In this episode, we'll walk hand in hand with Kalev and Liina through Kadriorg Park, experiencing the colors and scents of a glorious flower festival, sparking joy and love along the way.
Et: Kadriorg Park ärkas varahommikul värvilistest lilledest.
En: Kadriorg Park awoke in the early morning with colorful flowers.
Et: Oli augustikuu ja iga aasta tulid inimesed kokku Kadrioru lillefestivalile.
En: It was August, and every year people gathered for the Kadriorg Flower Festival.
Et: Kalev ja Liina armastasid seda sündmust väga.
En: Kalev and Liina loved this event very much.
Et: Neil oli plaanis veeta kogu päev pargis.
En: They planned to spend the entire day in the park.
Et: Kalev ja Liina astusid sisse pargi peaväravast.
En: Kalev and Liina entered through the main gate of the park.
Et: Õhk oli täis õitsvate lillede lõhna.
En: The air was filled with the scent of blooming flowers.
Et: Päike säras ja taevas oli sinine.
En: The sun was shining, and the sky was blue.
Et: Kalev naeratas ja võttis Liina käe.
En: Kalev smiled and took Liina's hand.
Et: "Lähme vaatame roosiaeda," ütles Kalev.
En: "Let's go see the rose garden," Kalev said.
Et: Nad jalutasid aeglaselt mööda kitsast teed.
En: They walked slowly along the narrow path.
Et: Iga nurga peal oli midagi uut.
En: At every corner, there was something new.
Et: Suured punased roosid, väikesed kollased krookused ja valged liiliad.
En: Large red roses, small yellow crocuses, and white lilies.
Et: Liina naeratas.
En: Liina smiled.
Et: "Need lilled on nii ilusad," ütles ta.
En: "These flowers are so beautiful," she said.
Et: Kalev ja Liina jõudsid kaskaadi purskkaevu juurde.
En: Kalev and Liina reached the cascading fountain.
Et: Vesi voolas üle kivide ja tekitas rahustava heli.
En: Water flowed over the stones, creating a soothing sound.
Et: Kalev peatus ja vaatas ringi.
En: Kalev stopped and looked around.
Et: "Liina, vaata seal!
En: "Liina, look over there!
Et: See on kõige suurem lill, mida ma kunagi näinud olen," hõiskas ta.
En: That's the biggest flower I've ever seen," he exclaimed.
Et: Nad läksid lähemale ja nägid suuri roosasid krüsanteeme, mis oli festivali keskpunkt.
En: They went closer and saw huge pink chrysanthemums, which were the centerpiece of the festival.
Et: Inimesed kogunesid selle ümber ja tegid pilte.
En: People gathered around them and took pictures.
Et: Kalev ning Liina vaatasid ja imetlesid.
En: Kalev and Liina looked on and admired.
Et: Päev möödus kiiresti.
En: The day passed quickly.
Et: Kalev ja Liina istusid maha vanal pingil.
En: Kalev and Liina sat down on an old bench.
Et: Neil oli kaasa võetud korv koos toiduga.
En: They had brought with them a basket of food.
Et: Nad sõid võileibu ja jõid teed.
En: They ate sandwiches and drank tea.
Et: Kalev vaatas Liina poole ja ütles: "Ma armastan seda päeva.
En: Kalev looked at Liina and said, "I love this day.
Et: Need lilled, see park ja sina.
En: These flowers, this park, and you.
Et: Kõik on täiuslik."
En: Everything is perfect."
Et: Liina naeratas ja vastas: "Mina ka, Kalev.
En: Liina smiled and replied, "Me too, Kalev.
Et: Kadriorg Park lillefestivalil on parim.
En: Kadriorg Park during the flower festival is the best.
Et: Ma olen sinuga nii õnnelik."
En: I am so happy with you."
Et: Õhtu saabus ja päike hakkas loojuma.
En: Evening came, and the sun began to set.
Et: Kalev ja Liina tõusid ja hakkasid pargist väljuma.
En: Kalev and Liina stood up and started to leave the park.
Et: Nad hoidsid teineteisel käest kinni ja jalutasid aeglaselt kodu poole.
En: They held hands and walked slowly home.
Et: Pargi väravad sulgusid nende järel, aga ilusad mälestused jäi alles.
En: The park gates closed behind them, but the beautiful memories remained.
Et: Nii lõppes veel üks imeilus päev Kadrioru parke festivalil.
En: Thus ended another wonderful day at the Kadriorg Flower Festival.
Et: Kalev ja Liina teadsid, et tulevad kindlasti järgmisel aastal tagasi.
En: Kalev and Liina knew they would definitely return next year.