In this episode, we'll follow Andrei and Elena as their search for bathrooms at Bran Castle turns into an unexpected and thrilling vampire adventure, blending fear, laughter, and unforgettable memories.
Ro: Într-o zi cu soare strălucitor, Andrei și Elena vizitau Castelul Bran.
En: On a day with brilliant sunshine, Andrei and Elena were visiting Bran Castle.
Ro: Era prima lor vizită acolo.
En: It was their first visit there.
Ro: Castelul părea magic, cu turnurile lui înalte și zidurile vechi.
En: The castle appeared magical, with its tall towers and old walls.
Ro: Mulți turiști se plimbau prin curte.
En: Many tourists were strolling through the courtyard.
Ro: Andrei și Elena se uitau la harta castelului.
En: Andrei and Elena were looking at the castle map.
Ro: Elena zâmbea.
En: Elena smiled.
Ro: "Unde e băile?" întrebă ea.
En: "Where are the bathrooms?" she asked.
Ro: Andrei ridică din umeri.
En: Andrei shrugged.
Ro: „Nu știu, să întrebăm.”
En: "I don’t know, let’s ask."
Ro: Ei căutară un ghid, dar nu găsiră pe nimeni.
En: They searched for a guide, but couldn't find anyone.
Ro: Din senin, văzură un grup de oameni.
En: Out of the blue, they saw a group of people.
Ro: Toți purtau costume de vampiri.
En: Everyone was wearing vampire costumes.
Ro: "Ei merg undeva. Poate acolo sunt băile," spuse Andrei.
En: "They’re going somewhere. Maybe the bathrooms are that way," Andrei suggested.
Ro: Ei se alăturară grupului.
En: They joined the group.
Ro: Grupul intră într-un tunel întunecos.
En: The group entered a dark tunnel.
Ro: Andrei și Elena se opriră.
En: Andrei and Elena stopped.
Ro: „Nu cred că băile sunt aici,” spuse Elena.
En: "I don’t think the bathrooms are here," Elena said.
Ro: Grupul se întoarse și îi privi.
En: The group turned and looked at them.
Ro: Toți aveau dinți de vampir și cappe negre.
En: They all had vampire teeth and black capes.
Ro: „Ce faceți?” întrebă ghidul costumizat, zâmbind ciudat.
En: “What are you doing?” asked the costumed guide, smiling oddly.
Ro: „Căutăm băile,” spuse Andrei.
En: “We’re looking for the bathrooms,” Andrei said.
Ro: Ghidul râse tare.
En: The guide laughed loudly.
Ro: Grupul râse și ei.
En: The group laughed too.
Ro: „Oh, băile nu sunt aici. Dar puteți rămâne cu noi. Este turul nostru de vampiri.”
En: “Oh, the bathrooms aren’t here. But you can stay with us. This is our vampire tour.”
Ro: Andrei și Elena nu știau ce să facă.
En: Andrei and Elena didn’t know what to do.
Ro: "Poate ar fi amuzant," spuse Elena.
En: "Maybe it will be fun," Elena said.
Ro: Ei deciseră să stea.
En: They decided to stay.
Ro: Ghidul începu să povestească legende de vampiri.
En: The guide started telling vampire legends.
Ro: Andrei și Elena erau speriați, dar și amuzați.
En: Andrei and Elena were scared but also amused.
Ro: Grupul striga „Sânge!” și „Vampiri!”
En: The group shouted “Blood!” and “Vampires!”
Ro: Andrei și Elena râdeau.
En: Andrei and Elena laughed.
Ro: După o oră, turul se termină.
En: After an hour, the tour ended.
Ro: Toți din grup aplaudară.
En: Everyone in the group clapped.
Ro: Ghidul le mulțumi.
En: The guide thanked them.
Ro: „Voi doi sunteți curajoși,” spuse el.
En: “You two are brave,” he said.
Ro: „Băile sunt la dreapta.”
En: “The bathrooms are to the right.”
Ro: Andrei și Elena găsiră în sfârșit băile.
En: Andrei and Elena finally found the bathrooms.
Ro: Ei râdeau în continuu.
En: They couldn’t stop laughing.
Ro: „A fost cel mai ciudat tur,” spuse Andrei.
En: “That was the strangest tour,” Andrei said.
Ro: Elena zâmbi.
En: Elena smiled.
Ro: „A fost și cel mai amuzant. Îmi place Castelul Bran.”
En: “It was also the funniest. I like Bran Castle.”
Ro: Cel mai important, aventura lor adăugă o poveste memorabilă vizitei lor.
En: Most importantly, their adventure added a memorable story to their visit.
Ro: Și așa, au învățat să fie atenți unde merg, dar și să se bucure de surprizele vieții.
En: And so, they learned to be careful where they go, but also to enjoy life’s surprises.