In this episode, we'll journey with Åse, Lars, and Sigrid as they discover the fascinating ecosystem of the Geirangerfjord, uncovering nature's hidden connections and the importance of preservation.
Nb: Solen skinte lyst over Geirangerfjorden.
En: The sun shone brightly over the Geirangerfjord.
Nb: Fjorden lå som en blå perle mellom de bratte fjellene.
En: The fjord lay like a blue pearl between the steep mountains.
Nb: Åse, Lars og Sigrid var begeistret.
En: Åse, Lars, and Sigrid were excited.
Nb: De skulle på en klassetur for å studere fjordens økosystem.
En: They were on a class trip to study the fjord's ecosystem.
Nb: Nede ved vannkanten samlet læreren alle sammen.
En: Down by the water's edge, the teacher gathered everyone together.
Nb: "Vi skal lære om fiskene, plantene og vannet," sa hun.
En: "We will learn about the fish, plants, and the water," she said.
Nb: Åse, Lars og Sigrid fikk mikroskoper og notatbøker.
En: Åse, Lars, and Sigrid received microscopes and notebooks.
Nb: De skulle undersøke alt de fant.
En: They were to investigate everything they found.
Nb: Åse var fascinert av vannets farge.
En: Åse was fascinated by the color of the water.
Nb: "Hvorfor er det så blått her?"
En: "Why is it so blue here?"
Nb: spurte hun.
En: she asked.
Nb: "Det er på grunn av isbreene," forklarte læreren.
En: "It's because of the glaciers," the teacher explained.
Nb: "Smeltevannet fra isbreene gir fjorden denne spesielle fargen."
En: "The meltwater from the glaciers gives the fjord this special color."
Nb: Lars dykket ned i vannet.
En: Lars dived into the water.
Nb: Han fant en fisk med fargerike skjell.
En: He found a fish with colorful scales.
Nb: "Se her!"
En: "Look here!"
Nb: ropte han.
En: he shouted.
Nb: "Hva slags fisk er dette?"
En: "What kind of fish is this?"
Nb: Læreren forklarte at det var en Lyr.
En: The teacher explained that it was a Pollock.
Nb: "Den lever ofte i slike farvann," sa hun.
En: "It often lives in such waters," she said.
Nb: Sigrid gikk langs stranden.
En: Sigrid walked along the shore.
Nb: Hun kikket nøye på alle plantene.
En: She carefully examined all the plants.
Nb: Plutselig ropte hun, "Hva er dette?"
En: Suddenly she shouted, "What is this?"
Nb: Hun pekte på en grønn plante som vokste halvveis under vannet.
En: She pointed to a green plant growing halfway underwater.
Nb: "Det er tang," svarte læreren.
En: "That's seaweed," the teacher replied.
Nb: "Tang er viktig for mange sjødyr."
En: "Seaweed is important for many marine animals."
Nb: Etter lunsj satte Åse seg på en stein.
En: After lunch, Åse sat on a rock.
Nb: Hun så utover fjorden.
En: She looked out over the fjord.
Nb: "Vi har lært så mye i dag," sa hun.
En: "We have learned so much today," she said.
Nb: "Ja," svarte Lars.
En: "Yes," replied Lars.
Nb: "Det er fantastisk hvordan alt henger sammen her."
En: "It's amazing how everything is connected here."
Nb: Sigrid nikket.
En: Sigrid nodded.
Nb: "Jeg visste ikke at naturen var så komplisert," sa hun.
En: "I didn't know nature was so complex," she said.
Nb: Som dagen nærmet seg slutten, samlet klassen seg igjen.
En: As the day came to an end, the class gathered again.
Nb: Læreren sa, "Fjorden er et spesielt sted.
En: The teacher said, "The fjord is a special place.
Nb: Det er opp til oss å ta vare på det."
En: It's up to us to take care of it."
Nb: Åse, Lars og Sigrid følte seg enige.
En: Åse, Lars, and Sigrid felt they agreed.
Nb: På bussen hjemtenkte Åse på alle de vakre tingene de hadde sett.
En: On the bus ride home, Åse thought about all the beautiful things they had seen.
Nb: "Vi må fortelle alle om dette," sa hun til Lars og Sigrid.
En: "We have to tell everyone about this," she said to Lars and Sigrid.
Nb: Lars smilte, "Ja, kanskje vi kan hjelpe til å beskytte naturen."
En: Lars smiled, "Yes, maybe we can help protect nature."
Nb: Sigrid la hånden på Åses skulder.
En: Sigrid placed her hand on Åse's shoulder.
Nb: "Det var en flott dag," sa hun.
En: "It was a great day," she said.
Nb: De nikket alle sammen.
En: They all nodded.
Nb: De visste nå at Geirangerfjorden var et unikt sted.
En: They now knew that the Geirangerfjord was a unique place.
Nb: De skulle alle gjøre sitt beste for å bevare det.
En: They would all do their best to preserve it.
Nb: De følte at de hadde fått en viktig oppgave.
En: They felt that they had been given an important task.
Nb: Og sammen skulle de klare det.
En: And together, they would succeed.