In this episode, we'll follow Gustav on a journey of disappointment and unexpected twists during a traditional Swedish midsummer celebration and learn that it's not about having a perfect night, but about enjoying the company of friends.
Sv: Gustav hade sett fram emot midsommarfirandet på Södermalm hela året.
En: Gustav had been looking forward to the midsummer celebration at Södermalm all year.
Sv: Han älskade den svenska traditionen med midsommarstången och de färska jordgubbarna.
En: He loved the Swedish tradition of the midsummer pole and the fresh strawberries.
Sv: Men när han kom till festplatsen, var det inte alls som han hade förväntat sig.
En: But when he arrived at the party site, it was not at all what he had expected.
Sv: Istället för en glad och ljus atmosfär var det fullt med moln och regn.
En: Instead of a happy and bright atmosphere, it was full of clouds and rain.
Sv: Han träffade några vänner som bestämde sig för att sätta upp midsommarstången trots regnet.
En: He met some friends who decided to set up the midsummer pole despite the rain.
Sv: Gustav blev oerhört besviken när han insåg att stången var trasig och inte kunde användas.
En: Gustav was extremely disappointed when he realized that the rod was broken and could not be used.
Sv: Men det var inte det enda problemet.
En: But that wasn't the only problem.
Sv: Plötsligt började det blåsa och en av tälten blåste bort medan alla försökte hålla fast i det.
En: Suddenly the wind started blowing and one of the tents blew away while everyone was trying to hold on to it.
Sv: Gustav och hans vänner var tvungna att springa efter tältet och försöka hålla det på plats.
En: Gustav and his friends had to run after the tent and try to keep it in place.
Sv: Till slut slutade regnet och de kunde börja festa igen.
En: Finally the rain stopped and they could start partying again.
Sv: Gustav var fortfarande lite besviken, men hans vänner försökte göra allt för att göra honom glad igen.
En: Gustav was still a little disappointed, but his friends tried to do everything to make him happy again.
Sv: De gick och köpte jordgubbar och bjöd honom på sin egen hemmagjorda snaps.
En: They went and bought strawberries and offered him his own homemade schnapps.
Sv: Efter mycket dans och skratt insåg Gustav att midsommar handlar inte bara om perfekt väder och en perfekt midsommarstång.
En: After much dancing and laughter, Gustav realized that midsummer is not only about perfect weather and a perfect midsummer bar.
Sv: Det handlar om att ha kul med vänner och njuta av traditionen oavsett vad som händer.
En: It's about having fun with friends and enjoying the tradition no matter what happens.
Sv: Så Gustav dansade runt stången med sina vänner och åt färska jordgubbar i regnet och insåg att det här var en midsommarafton han aldrig skulle glömma.
En: So Gustav danced around the bar with his friends and ate fresh strawberries in the rain and realized that this was a midsummer night he would never forget.