In this episode, we'll explore how a chance encounter in the charming streets of Tallinn turns a painful mishap into an unforgettable act of kindness and new friendship.
Et: Tallinna vanalinn on alati imeilus.
En: The old town of Tallinn is always beautiful.
Et: Seal on kitsad tänavad ja vanad majad.
En: There are narrow streets and old houses.
Et: Ühel päeval jalutas seal noor naine nimega Liina.
En: One day, a young woman named Liina was walking there.
Et: Ta oli rõõmus ja imetles vaateid.
En: She was happy and admired the sights.
Et: Liina armastab ajalugu ja vanaaegseid hooneid.
En: Liina loves history and old buildings.
Et: Äkki, kui ta astus pisut kiiremini, komistas ta.
En: Suddenly, as she took a step a bit more quickly, she stumbled.
Et: Liina jalg keeras valele poole.
En: Liina's foot twisted the wrong way.
Et: Ta tundis teravat valu ja kukkus kivisillutisele.
En: She felt a sharp pain and fell onto the cobblestone pavement.
Et: Kivi oli libe ja terav.
En: The stone was slippery and sharp.
Et: Liina jäi maapinnale istuma ja hoidis oma pahkluud.
En: Liina sat on the ground, holding her ankle.
Et: Ta teadis kohe, et midagi on viga.
En: She knew immediately that something was wrong.
Et: Turistid ja kohalikud inimesed kõndisid mööda.
En: Tourists and local people walked by.
Et: Keegi ei märganud teda kohe.
En: Nobody noticed her right away.
Et: Liina tundis end natuke hirmunult.
En: Liina felt a bit scared.
Et: Kuidas ta nüüd edasi saab?
En: How would she get on now?
Et: Tema pahkluu oli väga valus ja ta ei saanud astuda.
En: Her ankle was very painful, and she couldn't walk.
Et: Veidi aja pärast tuli ligi üks eakas naine.
En: After a short while, an elderly woman approached.
Et: Ta nimi oli Maarika.
En: Her name was Maarika.
Et: Maarika kummardus ja küsis: „Kas sa vajad abi?
En: Maarika bent down and asked, "Do you need help?"
Et: “ Liina noogutas peaga.
En: Liina nodded.
Et: Maarika aitas tal püsti tõusta ja pakkus tuge.
En: Maarika helped her to stand up and offered support.
Et: „Tule, lähme apteeki,“ ütles Maarika soojalt.
En: "Come, let's go to the pharmacy," said Maarika warmly.
Et: „Seal saab sidemeid ja valuvaigisteid.
En: "There you can get bandages and painkillers."
Et: “ Liina tänas teda ja nad hakkasid aeglaselt liikuma.
En: Liina thanked her, and they started moving slowly.
Et: Maarika toetas Liinat ja nad liikusid aeglaselt vanalinna apteegi poole.
En: Maarika supported Liina as they made their way slowly to the old town pharmacy.
Et: Apteegi ukse juures oli väike trepp.
En: At the entrance to the pharmacy, there was a small step.
Et: Maarika aitas Liinat sisse.
En: Maarika helped Liina inside.
Et: Apteekri nimi oli Rein.
En: The pharmacist's name was Rein.
Et: Ta nägi kohe, et Liina vajab abi.
En: He immediately saw that Liina needed help.
Et: Ta tõi välja jääpaki ja mähised.
En: He brought out an ice pack and bandages.
Et: „Pane oma jalg siia,“ ütles Rein lahkelt.
En: "Put your foot here," Rein said kindly.
Et: Liina istus ja Rein sidus hoolikalt tema pahkluu.
En: Liina sat down, and Rein carefully bandaged her ankle.
Et: Jää leevendas valu natuke.
En: The ice eased the pain a bit.
Et: Rein õpetas, kuidas kodus edasi hoolitseda.
En: Rein explained how to take care of it at home.
Et: „Puhka ja tõsta jalg kõrgemale,“ ütles Rein.
En: "Rest and elevate your foot," Rein said.
Et: „Kui valu ei vähene, mine arstile.
En: "If the pain doesn't subside, see a doctor."
Et: “Liina tänas Reini ja Maarikat südamest.
En: Liina thanked Rein and Maarika sincerely.
Et: Ta teadis, et ilma nende abita oleks tal olnud väga raske.
En: She knew that without their help it would have been very difficult.
Et: „Tallinn on tõesti täis häid inimesi,“ mõtles ta endamisi.
En: "Tallinn is truly full of good people," she thought to herself.
Et: Lõpuks saatjana naasesid Liina ja Maarika tänavale.
En: Eventually, Liina and Maarika returned to the street.
Et: Liina tundis end veidi paremini.
En: Liina felt a bit better.
Et: Maarika lubas ta saatma hotelli, kus Liina peatus.
En: Maarika promised to escort her to the hotel where Liina was staying.
Et: „Ma hindan seda väga,“ ütles Liina.
En: "I appreciate this very much," said Liina.
Et: Maarika naeratas.
En: Maarika smiled.
Et: „Siin Tallinnas peame üksteist aitama,“ ütles Maarika.
En: "Here in Tallinn, we must help each other," said Maarika.
Et: „Ning meil on alati mõni lugu, mida rääkida.
En: "And we always have stories to share."
Et: “ Liina naeratas vastu.
En: Liina smiled back.
Et: Ta teadis, et see oli õige.
En: She knew it was true.
Et: „Aitäh, Maarika,“ ütles Liina.
En: "Thank you, Maarika," said Liina.
Et: „Täna tegin uue sõbra ja sain palju abi.
En: "Today, I made a new friend and received a lot of help."
Et: “Nii nad läksid aeglaselt läbi Tallinna vanalinna.
En: So, they walked slowly through the old town of Tallinn.
Et: Nad jalutasid, rääkisid ja naersid.
En: They strolled, talked, and laughed.
Et: Valu oli vähenenud ja Liina tundis end paremini.
En: The pain had lessened, and Liina felt better.
Et: Liina teadis, et see oli päev, mida ta ei unusta kunagi.
En: Liina knew it was a day she would never forget.