In this episode, we'll uncover the hilarious and painful mishaps that unfold during a spontaneous beach day with friends, and the secrets that are revealed as the sunburns set in.
He: שמש זוהרת וים כחול אינסופי, זה היה הסביבה של אביב ונועם, שני חברים מנעוריהם.
En: The sun was shining and the sea was infinite blue, this was the environment of Aviv and Noam, two friends from their youth.
He: אי להם יום נחמד יותר מלעבור אותו על חולות הים של תל אביב.
En: There was no day more pleasant for them than spending it on the shores of Tel Aviv.
He: קבעו פגישה ספונטנית עם כלל קבוצת החברים, ומרשימים בהם.
En: They arranged a spontaneous meeting with their group of friends, impressing them.
He: מה שהם שכחו היה הקרם הגנה מהשמש.
En: What they forgot was the sunscreen.
He: הטיפה מתה והחום רק הולך ועולה, אביב אך ורק התמקד בכדור הכדורסל שהם הביאו לחוף הים, ונועם, באישתו היחידה - משחק חד קהלי של זיקוקר שמשווקים בכל פינה.
En: The drop died and the heat just kept rising, Aviv was only focused on the basketball they brought to the beach, and Noam, with his unique wife, played a single-player game of beach paddleball that they sold in every corner.
He: השמש חמה כחמה של פח והחברים מתחילים להבין ששכחו משהו.
En: The sun was as hot as hell and the friends started to realize that they forgot something.
He: ראשונות חשהעצם אביב כשהכנף השמאלי שלו התחיל להיות אדום כנגד סריג הטריקו.
En: Aviv first felt it when the left side of his body began to turn red against the tricot fabric.
He: הוא חש בעין השלישית שלו, שממוקמת בגב תחתון ימיני שלו עניין ריאלי, נועם ראה את האדמדם והתקע
En: He felt his third eye, located in the lower right back of his neck, realistic interest, Noam saw the blush and froze.