Fish Sauce Fiasco: A Tale of Aroma & Amends

Fluent Fiction – Thai www.FluentFiction.org/Thai Story Transcript: Th: วันนี้เป็นวันที่สดใส En: Today is a bright and sunny day. Th: เด็กชายน้องกับคุณลุงสมชายทั้งสองต่างกำลังเดินชมสินค้าในตลาดนัดจตุจักร En: The younger boy and his uncle, both of them, were strolling through the flea market at Chatuchak. Th: ที่นี่มีทุกอย่างที่คุณต้องการ จากเสื้อผ้าแฟชั่นไปจนถึงอาหารสด En: Here, you can find everything you need, from fashionable clothes to fresh food. Th:…

Read More

Dance, Laughs, and Rakija: A Wedding Tale

Fluent Fiction – Serbian www.FluentFiction.org/Serbian Story Transcript: Sr: Bio jednom jedan Aleksandar koji je voleo da igra kolce. En: Once upon a time, there was a man named Aleksandar who loved to dance kolos. Sr: Bio je on na svadbi svog najboljeg prijatelja koja se održavala u jednoj staroj kafani u srcu Srbije. En: He…

Read More

Kayak Chaos: A Splash in Ljubljana

Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: V sončnem popoldnevu je Luka s prijateljema Majo in Ano obiskal reko Ljubljanico, ki je tiho tekla skozi staro mestno jedro Ljubljane. En: On a sunny afternoon, Luka visited the Ljubljanica river with his friends Maja and Ana, which quietly flowed through the old city center of…

Read More

Cabbage Pillows: A Market Day Muddle!

Fluent Fiction – Indonesian www.FluentFiction.org/Indonesian Story Transcript: Id: Di tengah keramaian pasar yang sibuk, ada seorang pemuda bernama Budi yang sangat lelah setelah bekerja seharian. En: In the midst of the bustling market, there was a young man named Budi who was very tired after working all day. Id: Matahari terik di atas kepala membuatnya…

Read More

Flour Fiasco: Mischief in Buy-and-Peek!

Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: In ‘n klein dorpie, waar almal mekaar ken, was daar ‘n blink en nuwe supermark genaamd “Koop-en-Loer”. En: In a small town where everyone knows each other, there was a shiny new supermarket called “Buy-and-Peek.” Af: Dit was ‘n plek waar mense van heinde en verre gekom…

Read More

Lost & Found in Riga’s Labyrinth

Fluent Fiction – Latvian www.FluentFiction.org/Latvian Story Transcript: Lv: Vienā saulainā dienā, Līga, Pēteris un Māris devās uz Vecrīgas bruģētajām ieliņām, lai izbaudītu seno pilsētas atmosfēru. En: On a sunny day, Līga, Pēteris, and Māris went to the cobblestone streets of the Old Town to enjoy the ancient city’s atmosphere. Lv: Viņi bija labākie draugi un…

Read More

Tomato Tales: The Locked Door Dilemma

Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Saulė ką tik prasiskverbia per Jonuką. En: The sun had just pierced through Jonukas. Lt: Jonas išėjo pasitikrinti savo daržo, kurį jis labai myli. En: Jonas went out to check on his garden, which he loves very much. Lt: Bet bėda buvo tokia: jam iškritus, vėjas užmušė…

Read More

Coffee Spills & Sunny Smiles in Bucharest

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: În inima Bucureștiului, într-o cafenea aglomerată, soarele strălucea puternic, reflectând în geamurile lucioase. En: In the heart of Bucharest, in a crowded café, the sun shone brightly, reflecting in the glossy windows. Ro: Zgomotul orașului era acoperit aici de voci calme și aroma intensă de cafea. En:…

Read More

Tomato Tumble: A Comedy of Produce

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Jednog sunčanog jutra, dok je grad još uvijek spavao, Ivan se probudio s osjećajem da će danas biti neobičan dan. En: One sunny morning, while the city was still asleep, Ivan woke up with a feeling that today would be an unusual day. Hr: S prvim zrakama…

Read More

Pajama Panic: Unlocked Doors & Hearts

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Bolo skoro ráno, keď prvý lúč slnka zaklopal na okno malého bytu v Bratislave. En: It was early in the morning when the first rays of sun knocked on the window of a small apartment in Bratislava. Sk: Ján sa prebudil a v tichosti sa prezliekol do…

Read More