In this episode, we'll follow Johan on his unconventional journey through Amsterdam as he becomes the beloved 'cheese man' in the city's heartwarming tale of unexpected encounters and cheesy mishaps.
Nl: De zon scheen op een typische dag in Amsterdam. Johan had een grote lach op zijn gezicht. Aan zijn fiets was een groot wiel Goudse kaas gebonden. Hij was helemaal blij.
En: The sun was shining on a typical day in Amsterdam. Johan had a big smile on his face. Attached to his bike was a large wheel of Gouda cheese. He was completely happy.
Nl: De mensen op straat keken naar Johan. Ze lachten. Ze wezen naar hem. Ze vroegen elkaar, "Wat doet die man met die kaas?". De kinderen wijzen en lachen. Ze vinden het grappig. Johan vindt het niet erg. Hij lacht terug.
En: People on the street looked at Johan. They laughed. They pointed at him. They asked each other, "What is that man doing with that cheese?". The children pointed and laughed. They found it funny. Johan didn't mind. He smiled back.
Nl: Johan fietste door de Dam Square. Veel toeristen waren er. Ze maakten foto's van Johan. Ze vonden het vreemd. Maar ook leuk. Ze denken, "Dit is Amsterdam. Alles kan hier".
En: Johan rode through the Dam Square. Many tourists were there. They took pictures of Johan. They found it strange. But also fun. They thought, "This is Amsterdam. Anything can happen here".
Nl: Fietsend langs de grachten, valt Johan op. Een jongen rent naar hem toe. Hij vraagt, "Waarom heb je een kaas aan je fiets?". Johan lacht en antwoordt, "Omdat ik van kaas hou". De jongen lacht ook. Hij rent terug naar zijn mama. Hij vertelt haar over Johan. Ze lacht ook. Ze vinden Johan leuk.
En: Riding along the canals, Johan stood out. A boy ran up to him. He asked, "Why do you have a cheese on your bike?". Johan laughed and replied, "Because I love cheese". The boy laughed too. He ran back to his mom. He told her about Johan. She laughed too. They liked Johan.
Nl: Maar dan, gebeurt er iets. De kaas valt van Johan's fiets! O nee! De mensen schrikken. Ze roepen, "Kijk uit voor de kaas!". De kaas rolt over de straat. Het brengt chaos. Auto's stoppen. Mensen springen opzij. De kaas rolt en rolt.
En: But then, something happened. The cheese fell from Johan's bike! Oh no! People gasped. They shouted, "Watch out for the cheese!". The cheese rolled on the street. It caused chaos. Cars stopped. People jumped aside. The cheese rolled and rolled.
Nl: Maar Johan is niet bang. Hij springt van zijn fiets. Hij rent naar de kaas. Hij pakt de kaas op. Hij zet het weer op zijn fiets. Iedereen klapt. Ze roepen, "Goed gedaan, Johan!". Johan lacht en zwaait.
En: But Johan wasn't afraid. He jumped off his bike. He ran to the cheese. He picked up the cheese. He placed it back on his bike. Everyone cheered. They shouted, "Well done, Johan!". Johan laughed and waved.
Nl: Eindelijk komt Johan thuis. Hij is moe, maar blij. Hij brengt de kaas naar zijn keuken. Hij haalt diep adem. Het was een avontuur. Maar Johan houdt van avonturen. En hij houdt van kaas.
En: Finally, Johan arrived home. He was tired, but happy. He took the cheese to his kitchen. He took a deep breath. It was an adventure. But Johan loves adventures. And he loves cheese.
Nl: Vanaf die dag is Johan beroemd in Amsterdam. Iedereen kent hem. Als ze Johan zien, zeggen ze, "Daar gaat onze kaasman". En Johan lacht. Hij zwaait terug. Dan stapt hij op zijn fiets, de kaas veilig gebonden, en rijdt hij weer door Amsterdam. Klaar voor een nieuw avontuur.
En: From that day on, Johan became famous in Amsterdam. Everyone knew him. When they saw Johan, they would say, "There goes our cheese man". And Johan laughed. He waved back. Then he got on his bike, the cheese securely tied, and rode through Amsterdam again. Ready for a new adventure.