Unveiling the Essence of Cozy: A Heartwarming Exploration of Friendship and Warmth

In this episode, we'll embark on a heartwarming journey through the picturesque city of Bergen, as Ingrid, Lars, and Astrid introduce a visitor to the true meaning of 'cozy' through friendship and simple joys.

Nb: I vakre Bergen bodde Ingrid, Lars og Astrid.
En: In the beautiful city of Bergen lived Ingrid, Lars, and Astrid.

Nb: De var gode venner.
En: They were good friends.

Nb: Alle sammen elsket å være koselige.
En: All of them loved to be cozy.

Nb: Men koselig var et vanskelig ord å forklare.
En: But cozy was a difficult word to explain.

Nb: Det kom en dag en utlending, Hansen.
En: One day, a foreigner named Hansen arrived.

Nb: Alle ønsket ham velkommen.
En: Everyone welcomed him.

Nb: De ønsket å lære Hansen om koselig.
En: They wanted to teach Hansen about cozy.

Nb: Men hvordan?
En: But how?

Nb: De visste ikke helt.
En: They weren't quite sure.

Nb: De måtte tenke litt.
En: They needed to think a bit.

Nb: "La oss vise ham heller enn å si det," foreslo Ingrid.
En: "Let's show him instead of just telling him," suggested Ingrid.

Nb: Alle var enige.
En: Everyone agreed.

Nb: Da begynte de å planlegge.
En: So they began to plan.

Nb: Planen ble å ha en koselig dag sammen med Hansen.
En: The plan was to have a cozy day with Hansen.

Nb: Dagen kom.
En: The day arrived.

Nb: Først gikk de til Bergen Brygge.
En: First, they went to Bryggen in Bergen.

Nb: De gikk langs bryggen.
En: They walked along the wharf.

Nb: De viste ham de gamle husene.
En: They showed him the old houses.

Nb: De snakket og lo.
En: They talked and laughed.

Nb: Det var koselig.
En: It was cozy.

Nb: Senere dro de til Fløyen.
En: Later, they went to Fløyen.

Nb: Fjellet var høyt og luften var frisk.
En: The mountain was tall, and the air was fresh.

Nb: De så på den vakre utsikten over Bergen.
En: They admired the beautiful view over Bergen.

Nb: De piknikket på gresset.
En: They had a picnic on the grass.

Nb: De koste seg.
En: They enjoyed themselves.

Nb: Det var koselig.
En: It was cozy.

Nb: På kvelden gikk de hjem til Lars.
En: In the evening, they went to Lars' house.

Nb: Huset hans var gammelt og fint.
En: His house was old and nice.

Nb: De kokte fiskesuppe sammen.
En: They cooked fish soup together.

Nb: De tente stearinlys.
En: They lit candles.

Nb: De satt rundt bordet.
En: They sat around the table.

Nb: De spiste, de snakket, de lo.
En: They ate, they talked, they laughed.

Nb: Det var koselig.
En: It was cozy.

Nb: Hansen smilte mye den dagen.
En: Hansen smiled a lot that day.

Nb: Han virket glad.
En: He seemed happy.

Nb: Men forsto han hva koselig var?
En: But did he understand what cozy meant?

Nb: "Takk for en fin dag," sa Hansen til slutt.
En: "Thank you for a lovely day," Hansen said finally.

Nb: "Jeg følte meg veldig hjemme.
En: "I felt very at home.

Nb: Jeg følte meg veldig glad.
En: I felt very happy.

Nb: Det var en varm og hyggelig dag.
En: It was a warm and pleasant day.

Nb: Dette er det dere kaller koselig, ikke sant?
En: This is what you call cozy, right?"

Nb: " Alle tre smilte.
En: All three smiled.

Nb: Hansen hadde forstått hva koselig betyr.
En: Hansen had understood what cozy means.

Nb: Planen deres var en suksess.
En: Their plan was a success.

Nb: De visste nå, å vise er bedre enn å si.
En: They now knew that showing is better than telling.

Nb: Ingrid, Lars og Astrid var glade.
En: Ingrid, Lars, and Astrid were happy.

Nb: For de hadde delt sin forståelse av koselig med Hansen.
En: Because they had shared their understanding of cozy with Hansen.

Nb: Og på den måten, hadde de alle hatt en veldig koselig dag.
En: And in that way, they had all had a very cozy day.