In this episode, we'll witness Ingrid's transformative journey amid the vibrant festivities of midsummer in Stockholm, discovering the power of resilience and newfound connections.
Sv: Det var morgon i Stockholm.
En: It was morning in Stockholm.
Sv: Solen lyste över Gamla stan och måsarna skränade.
En: The sun was shining over Gamla stan and seagulls were squawking.
Sv: I en liten lägenhet, vid Västerlånggatan, bor Ingrid.
En: In a small apartment, on Västerlånggatan, lives Ingrid.
Sv: Hon är spänd.
En: She is excited.
Sv: Idag är det midsommar.
En: Today is midsummer.
Sv: Ingrid har bott i Stockholm hela sitt liv.
En: Ingrid has lived in Stockholm all her life.
Sv: Hon känner varje gatsten, varje butik, varje kafé.
En: She knows every cobblestone, every store, every café.
Sv: Men idag är allt annorlunda.
En: But today is different.
Sv: Idag ska hon gå till Skansen.
En: Today she will go to Skansen.
Sv: Hon ska dansa runt majstången.
En: She will dance around the maypole.
Sv: Klockan slår nio.
En: The clock strikes nine.
Sv: Ingrid sätter på sig sin vita sommarblus, blommiga kjol och komfortabla vita skor.
En: Ingrid puts on her white summer blouse, floral skirt, and comfortable white shoes.
Sv: Hon tar på sig sin blå-vita midsommarkrans.
En: She wears her blue and white midsummer wreath.
Sv: Nu är hon redo.
En: Now she is ready.
Sv: Ingrid går ut ur lägenheten.
En: Ingrid steps out of the apartment.
Sv: Hon går ner för de smala stenlagda gatorna.
En: She walks down the narrow cobblestone streets.
Sv: Stockholm är vackert.
En: Stockholm is beautiful.
Sv: Det är midsommardag.
En: It's midsummer day.
Sv: På Skansen är det fullt av människor.
En: At Skansen, it is crowded with people.
Sv: Barn skrattar, föräldrar pratar och dansband spelar glad musik.
En: Children laugh, parents talk, and dance bands play cheerful music.
Sv: Majstången är hög, grönskande och vacker.
En: The maypole is tall, green, and beautiful.
Sv: Ingrid tittar upp.
En: Ingrid looks up.
Sv: Hon känner sig pirrig.
En: She feels butterflies in her stomach.
Sv: Ingrid ställer sig i ringen runt majstången.
En: Ingrid joins the circle around the maypole.
Sv: Musiken börjar.
En: The music starts.
Sv: Alla håller varandras händer.
En: Everyone holds hands.
Sv: De börjar dansa.
En: They begin to dance.
Sv: Små grodorna, kring fänkål, midsommarnatten.
En: Small frogs, around the fennel, midsummer night.
Sv: Ingrid ler.
En: Ingrid smiles.
Sv: Hon dansar.
En: She dances.
Sv: Hon känner sig fri.
En: She feels free.
Sv: Men så slår det om.
En: But then it changes.
Sv: Ingrid är trött.
En: Ingrid is tired.
Sv: Hon vill bara sitta ner.
En: She just wants to sit down.
Sv: Men hon tvingar sig att fortsätta dansa.
En: But she forces herself to keep dancing.
Sv: Hon vill inte vara den som ger upp.
En: She doesn't want to be the one who gives up.
Sv: Trots att hon känner sig trött, fortsätter hon att le, sjunga och dansa.
En: Despite feeling tired, she continues to smile, sing, and dance.
Sv: Men till slut kan Ingrid inte mer.
En: But eventually, Ingrid can't go on.
Sv: Hon stannar upp.
En: She stops.
Sv: Hon tittar på människorna runt henne.
En: She looks at the people around her.
Sv: De skrattar, sjunger och dansar.
En: They are laughing, singing, and dancing.
Sv: Men Ingrid kan inte.
En: But Ingrid cannot.
Sv: Hon känner sig ensam mitt i allt folk.
En: She feels lonely amidst the crowd.
Sv: Ingrid sätter sig på en bänk.
En: Ingrid sits on a bench.
Sv: Hon tittar på majstången.
En: She looks at the maypole.
Sv: Den är så hög, så ståtlig.
En: It is so tall, so majestic.
Sv: Hon önskar att hon kunde vara lika stark.
En: She wishes she could be as strong.
Sv: Men hon kan inte.
En: But she can't.
Sv: Hon är bara Ingrid.
En: She is just Ingrid.
Sv: Men då hör hon en röst bakom sig.
En: But then she hears a voice behind her.
Sv: Det är en ung man.
En: It's a young man.
Sv: Han frågar om hon är okej.
En: He asks if she is okay.
Sv: Ingrid tittar upp på honom.
En: Ingrid looks up at him.
Sv: Hon ler.
En: She smiles.
Sv: Hon säger att hon är okej.
En: She says she is okay.
Sv: De börjar prata.
En: They start talking.
Sv: De skrattar.
En: They laugh.
Sv: De delar en midsommartårta.
En: They share a midsummer cake.
Sv: Ingrid är inte längre ensam.
En: Ingrid is no longer alone.
Sv: Hon känner sig inte längre trött.
En: She no longer feels tired.
Sv: Hon känner sig glädjefylld, fylld med energi.
En: She feels joyful, filled with energy.
Sv: Hon reser sig upp.
En: She stands up.
Sv: Hon går tillbaka till majstången.
En: She goes back to the maypole.
Sv: Hon tar sitt första steg in i dansen igen.
En: She takes her first step back into the dance.
Sv: Hon ler.
En: She smiles.
Sv: Hon känner sig stark.
En: She feels strong.
Sv: Det var midsommardag i Stockholm.
En: It was midsummer day in Stockholm.
Sv: Solen gick ner över staden.
En: The sun set over the city.
Sv: På Skansen dansade Ingrid runt majstången.
En: At Skansen, Ingrid danced around the maypole.
Sv: Hon sjöng, hon skrattade, hon dansade.
En: She sang, she laughed, she danced.
Sv: Hon var Ingrid.
En: She was Ingrid.
Sv: Och det var nog.
En: And that was enough.
Sv: Midsommardagen var över, men Ingrid var bara vid början av sitt nya kapitel.
En: Midsummer day was over, but Ingrid was only at the beginning of her new chapter.
Sv: Och då visste hon, att hur trött hon än må vara, kommer hon alltid hitta kraften att ställa sig upp och dansa igen.
En: And then she knew, no matter how tired she may be, she will always find the strength to stand up and dance again.