Juan’s Salsa Club: A Story of Spills and Laughter

Fluent Fiction – Spanish
www.FluentFiction.org/Spanish
Story Transcript:
Es: Juan y María estaban en una fiesta en una casa grande y bonita.
En: Juan and María were at a party in a big and beautiful house.

Es: La música era alta y la gente bailaba al ritmo.
En: The music was loud and people were dancing to the beat.

Es: Juan se acercó a María y le preguntó si quería bailar.
En: Juan approached Maria and asked her if she wanted to dance.

Es: María dijo que sí y se fueron a la pista de baile.
En: Maria said yes and they went to the dance floor.

Es: Mientras bailaban juntos, Juan se distrajo y derramó salsa en su camisa.
En: While they were dancing together, Juan got distracted and spilled salsa on his shirt.

Es: Juan gritó y dijo que ahora era parte del “club de salsa”.
En: Juan yelled and said that he was now part of the “salsa club”.

Es: María se rió y dijo que parecía divertido.
En: Maria laughed and said it looked funny.

Es: Juan se sintió mal por haber arruinado su camisa nueva, pero decidió no dejar que eso arruinara su noche.
En: Juan felt bad for ruining his new shirt, but decided not to let it ruin his night.

Es: Continuaron bailando y divirtiéndose.
En: They continued to dance and have fun.

Es: Después de un rato, Juan notó a un chico con una camisa similar a la que llevaba puesta.
En: After a while, Juan noticed a boy with a shirt similar to the one he was wearing.

Es: El chico se acercó y le preguntó dónde podía encontrar más salsa.
En: The boy came over and asked where he could find more sauce.

Es: Juan señaló hacia la mesa donde estaban los aperitivos.
En: Juan pointed to the table where the appetizers were.

Es: El chico fue hacia la mesa y Juan volvió a bailar con María.
En: The boy went to the table and Juan danced with María again.

Es: De repente, el chico regresó y accidentalmente chocó con Juan, haciéndole derramar más salsa en su camisa.
En: Suddenly, the boy came back and accidentally bumped into Juan, causing him to spill more sauce on his shirt.

Es: Juan estaba enojado y María trató de calmarlo.
En: Juan was angry and Maria tried to calm him down.

Es: Le hizo un chiste y le recordó que ahora era parte del “club de salsa”.
En: He made a joke and reminded him that he was now part of the “salsa club”.

Es: Juan se rió y decidió que no permitiría que la situación lo arruinara.
En: Juan laughed and decided that he would not let the situation ruin him.

Es: Al final de la noche, Juan y María se despidieron y se fueron a casa.
En: At the end of the night, Juan and María said goodbye and went home.

Es: Juan se quitó su camisa y se dio cuenta de que estaba manchada de salsa.
En: Juan took off his shirt and realized that it was stained with sauce.

Es: Sin embargo, ya no le importaba tanto.
En: However, he didn’t care so much anymore.

Es: Había tenido una noche divertida con María y eso era lo que importaba.
En: He had had a fun night with Maria and that was what mattered.

Es: Al día siguiente, Juan fue a la tienda y compró una camisa nueva.
En: The next day, Juan went to the store and bought a new shirt.

Es: Decidió que la próxima vez que fuera a una fiesta, sería más cuidadoso.
En: He decided that the next time he went to a party, he would be more careful.

Es: De todas formas, se aseguró de traer un pañuelo extra en caso de emergencias de salsa.
En: Regardless, she made sure to bring an extra tissue in case of salsa emergencies.

Es: No quería ser parte del “club de salsa” otra vez.
En: I didn’t want to be part of the “salsa club” again.

Vocabulary Words:
Juan : Juan
María : María
fiesta : party
casa : house
música : music
alta : loud
gente : people
bailando : dancing
ritmo : beat
pista de baile : dance floor
salsa : salsa
camisa : shirt
club : club
se rió : laughed
arruinando : ruining
divertido : fun
chico : boy
similar : similar
mesa : table
aperitivos : appetizers
chocó : bumped
enojado : angry
calmar : calm
chiste : joke
manchada : stained
el día siguiente : next day
tienda : store
cuidadoso : careful
pañuelo : tissue
emergencia : emergency