Mystery of the Market Cat: A Purr-fect Mix-up!

Fluent Fiction – Thai www.FluentFiction.org/Thai Story Transcript: Th: วันหนึ่งที่ตลาดจตุจักร ท้องฟ้าสดใสและคนเดินสับสนวุ่นวายกันไปมา เสียงขายของและเสียงพูดคุยดังไปทั่ว นารินที่มองหาของตกแต่งบ้านก็เดินสบายใจไปตามลานขายของ En: One day at Chatuchak Market, the sky was clear and people were bustling about. The sounds of selling and chatting filled the air everywhere. Narin, who was looking for home decorations, strolled leisurely through the market stalls. Th: ในขณะที่นารินกำลังเลือกซื้อจานสวย ๆ นั่นเอง เขาเห็นแมวน้อยตัวหนึ่งเดินวนเวียนอยู่ใกล้ๆ…

Read More

Daily Dose of Kindness: Sofia’s Bakery Tale

Fluent Fiction – Bulgarian www.FluentFiction.org/Bulgarian Story Transcript: Bg: В един прекрасен слънчев ден, Николай се събуди с огромно желание за свежи и ароматни пекарски изделия. En: On a beautiful sunny day, Nikolay woke up with a huge craving for fresh and aromatic baked goods. Bg: Слънцето проникваше през прозореца и обещаваше чудесен ден в столицата…

Read More

The Sombrero Serenade: A Tale of Chance

Fluent Fiction – Afrikaans www.FluentFiction.org/Afrikaans Story Transcript: Af: In ‘n klein dorpie, nie te ver van die seeskant nie, was daar ‘n supermark. En: In a small town, not too far from the seaside, there was a supermarket. Af: Hierdie supermark was nie sommer enige supermark nie; dit was waar almal in die dorp hul…

Read More

Cabbage Caper: A Mix-Up & A Masterchef

Fluent Fiction – Slovak www.FluentFiction.org/Slovak Story Transcript: Sk: Na malom vidieckom trhu, kde každý poznal každého, sa začal deň ako každý iný. Slnko svietilo a ľudia sa prechádzali medzi stánkami, obdivujúc čerstvé ovocie, voňavé pečivo a šťavnatú zeleninu. En: At a small rural market where everyone knew each other, the day began like any other.…

Read More

Laughtercraft: Fashion’s Funniest Hat Trick

Fluent Fiction – Slovenian www.FluentFiction.org/Slovenian Story Transcript: Sl: Luka in Ana sta bila prav poseben par. En: Luka and Ana were a truly special couple. Sl: Nekega jasnega pomladnega dne, ko so sončni žarki plesali med listi dreves, sta se odpravila v trgovino z oblačili v središču mesta. En: One clear spring day, as the…

Read More

Garlic Mishap: A Vilnius Adventure

Fluent Fiction – Lithuanian www.FluentFiction.org/Lithuanian Story Transcript: Lt: Vėlus rudens vakaras Vilniuje nupiešė magišką foną dviems draugams, Jonui ir Giedrei. En: A late autumn evening in Vilnius painted a magical backdrop for two friends, Jonas and Giedrė. Lt: Jie nusprendė vakarą praleisti senamiesčio kavinėje, kur buvo šilta ir jauku. En: They decided to spend the…

Read More

Spilled Coffee & New Maps: A Metro Tale

Fluent Fiction – Romanian www.FluentFiction.org/Romanian Story Transcript: Ro: Într-o dimineață agitată, soarele își trimitea primele raze peste orașul București, iar oamenii își începeau ziua cu pași grăbiți spre destinațiile lor. En: On a busy morning, the sun sent its first rays over the city of Bucharest, and people began their day with hurried steps toward…

Read More

Cabbage Chaos: A Market Kickoff Gone Awry

Fluent Fiction – Croatian www.FluentFiction.org/Croatian Story Transcript: Hr: Sunce se polako penjalo na nebu, osvjetljavajući šarene štandove lokalne tržnice. En: The sun was slowly climbing the sky, illuminating the colorful stalls of the local market. Hr: Ivan, mladić s gustim smeđim uvojcima, živahnim korakom je hodao prema mjestu gdje će se danas odvijati njegova nezaboravna…

Read More

Leprechaun Rescue: A Dublin Yuletide Tale

Fluent Fiction – Irish www.FluentFiction.org/Irish Story Transcript: Ga: Lá fuar geimhreadh a bhí ann i mBaile Átha Cliath, agus bhí na sráideanna beoga le daoine ag ullmhú don Nollaig. En: It was a cold winter’s day in Dublin, and the streets were lively with people preparing for Christmas. Ga: Siobhán a bhí ann, bean óg…

Read More

The Gigantic Cabbage Head Caper!

Fluent Fiction – Latvian www.FluentFiction.org/Latvian Story Transcript: Lv: Vienā aukstā, bet saulainā rītā Rīgas centrāltirgū iesākās neaizmirstams piedzīvojums. En: On a cold but sunny morning at the Riga Central Market, an unforgettable adventure began. Lv: Līga un Jānis bija devušies iepirkties, lai sagādātu visgaršīgāko skābēto kāpostu savam gada lielākajam ģimenes svētku galdam. En: Līga and…

Read More