In this episode, we'll follow the cheesy adventure of Mario and Luigi as they navigate the mysterious and charming waterways of Venice in search of directions for their delivery.
It: Era una calda notte d'estate a Venezia quando Mario e Luigi stavano andando in gondola per consegnare una pizza ad un cliente.
En: It was a hot summer night in Venice when Mario and Luigi were riding a gondola to deliver a pizza to a customer.
It: La pizza doveva essere consegnata in un piccolo appartamento ai margini della città, molto lontano dal loro ristorante.
En: The pizza was to be delivered to a small flat on the edge of town, a long way from their restaurant.
It: Mentre avanzavano nei tortuosi canali, si persero.
En: As they made their way through the winding canals, they got lost.
It: Mario e Luigi si guardarono intorno disorientati, cercando di riconoscere i luoghi familiari che avevano visto durante il giorno.
En: Mario and Luigi looked around disoriented, trying to recognize the familiar places they had seen during the day.
It: Ma tutto sembrava diverso al chiarore delle luci notturne, e presto si resero conto che erano completamente persi.
En: But everything looked different in the glare of the night lights, and they soon realized that they were completely lost.
It: Iniziarono a rimbalzare da un canale all'altro, cercando di trovare il modo di raggiungere il loro cliente in tempo per consegnare la pizza ancora calda.
En: They began bouncing from channel to channel, trying to figure out how to reach their customer in time to deliver the still-warm pizza.
It: Ma più cercavano di orientarsi, più si sentivano smarriti.
En: But the more they tried to orient themselves, the more lost they felt.
It: Mentre avanzavano, Mario e Luigi notarono un'ombra sulla loro destra.
En: As they advanced, Mario and Luigi noticed a shadow to their right.
It: Su una piccola piazzetta, un gruppo di persone stava ballando a ritmo di musica.
En: On a small square, a group of people were dancing to the music.
It: Senza pensarci su due volte, Mario e Luigi si fermarono per chiedere indicazioni.
En: Without thinking twice, Mario and Luigi stopped to ask for directions.
It: Le persone della piazzetta erano molto amichevoli e li aiutarono a trovare la strada giusta.
En: The people of the little square were very friendly and helped them find the right way.
It: Riuscirono a trovare l'appartamento dove dovevano consegnare la pizza ed il loro cliente li accolse con un sorriso, felice di avere la propria cena calda.
En: They managed to find the apartment where they had to deliver the pizza and their customer welcomed them with a smile, happy to have his hot dinner.
It: Sebbene il loro compito fosse finito, Mario e Luigi sapevano che dovevano ancora trovare il modo di tornare al loro ristorante.
En: Though their task was done, Mario and Luigi knew they still had to find their way back to their restaurant.
It: Ma invece di essere preoccupati, si sentivano in pace, sapendo che la gentilezza delle persone di Venezia li aveva aiutati a trovare la strada giusta.
En: But instead of being worried, they felt at peace, knowing that the kindness of the people of Venice had helped them find the right path.
It: Lentamente ma sicuramente, con l'aiuto di vecchietti, coppie che si baciano, gruppi di amici festanti, riuscirono a raggiungere la loro meta, segnando una notte che non dimenticheranno mai.
En: Slowly but surely, with the help of old men, kissing couples, groups of cheering friends, they managed to reach their destination, marking a night they will never forget.