The Coffee Stain Love Affair

In this episode, we'll witness an unexpected encounter at a coffee shop that leads to a magical clean-up and a second chance at romance.

Sv: Alla själar bowla.
En: All souls bowl.

Sv: Det var det första skylten Erik såg när han steg ur tunnelbanan vid Odenplan i Stockholm.
En: That was the first sign Erik saw when he stepped off the subway at Odenplan in Stockholm.

Sv: Erik var en blyg man, med solblekt hår och en cappuccino på väg att översvämma hans hjärta.
En: Erik was a shy man, with sun-bleached hair and a cappuccino on the verge of flooding his heart.

Sv: Men då visste han inte om det.
En: But he didn't know that yet.

Sv: Därefter kom Isabella.
En: Then came Isabella.

Sv: Under en krokig grönn, ljust ljus kunde Erik se den röda hatt Isabella bar.
En: Under a crooked green light, Erik could see the red hat Isabella was wearing.

Sv: Läpparna bakom hatten log.
En: The lips behind the hat smiled.

Sv: Persikor kunde vara mindre stolt läppstift.
En: Peaches could have been a less proud lipstick.

Sv: "Isabella, hur härlig du är", sade Erik.
En: "Isabella, how lovely you are," Erik said.

Sv: Men det var nästan som en tyst visning.
En: But it was almost like a silent display.

Sv: Så kom kaffet.
En: Then came the coffee.

Sv: Det var svart, precis som Eriks klänning.
En: It was black, just like Erik's dress.

Sv: Sedan suddades allt ut.
En: Then everything faded away.

Sv: Eriks händer, Isabella ögon och kaffet.
En: Erik's hands, Isabella's eyes, and the coffee.

Sv: Kaffe på Eriks svarta klänning.
En: Coffee on Erik's black dress.

Sv: "Solstråle", sa Isabella till Erik men med kaffe på hans klänning, kände han sig som en liten katt i regnet.
En: "Sunbeam," Isabella said to Erik, but with coffee on his dress, he felt like a little cat in the rain.

Sv: Så kom Sofia.
En: Then came Sofia.

Sv: Hon gick fram till dem med en ren handduk och hennes hår såg ut som silver i det varma ljuset.
En: She approached them with a clean towel, and her hair looked like silver in the warm light.

Sv: "Kom Erik", sa Sofia.
En: "Come Erik," Sofia said.

Sv: "Låt mig hjälpa er.
En: "Let me help you."

Sv: " På få sekunder var hans klänning ren.
En: In a matter of seconds, his dress was clean.

Sv: Erik log.
En: Erik smiled.

Sv: Han kände varken blyghet eller kaffet.
En: He felt neither shyness nor the coffee.

Sv: Konflikten var över.
En: The conflict was over.

Sv: Han bar sin klänning, nu ren, med stolthet.
En: He wore his dress, now clean, with pride.

Sv: Erik kände sig nu som en stor katt i solskenet.
En: Erik now felt like a big cat in the sunshine.

Sv: Han tackade Sofia.
En: He thanked Sofia.

Sv: Men hans hjärta var hos Isabella.
En: But his heart was with Isabella.

Sv: Och så till sist, i ljuset av det gröna lampan, med ett leende på sina läppar, frågade Erik Isabella igen.
En: And finally, in the light of the green lamppost, with a smile on his lips, Erik asked Isabella again.

Sv: "Vill du gå för en promenad med mig?
En: "Would you like to go for a walk with me?"

Sv: "Ingen skrattade.
En: No one laughed.

Sv: Ingen spilla kaffe.
En: No one spilled coffee.

Sv: Isabella, såg på Erik med sina stora ögon, svarade "Ja.
En: Isabella, looking at Erik with her big eyes, replied, "Yes."