In this episode, we'll embark on a heartwarming journey through the rainy streets of Amsterdam, where Tim's gigantic umbrella brings unexpected friendship and changes lives forever.
Nl: De regen viel neer op Amsterdam.
En: The rain fell down on Amsterdam.
Nl: Druppels tikten tegen de ramen en de straten glinsterden in het weinige licht.
En: Drops tapped against the windows and the streets glistened in the faint light.
Nl: Dit is het verhaal van Tim, een speelse jongeman, die woonde in die prachtige stad met zijn gigantische paraplu.
En: This is the story of Tim, a playful young man, who lived in that beautiful city with his enormous umbrella.
Nl: Tim was echt dol op zijn paraplu.
En: Tim truly loved his umbrella.
Nl: Het was geen gewone paraplu, het was groot genoeg om je helemaal droog te houden.
En: It wasn't just any umbrella, it was big enough to keep you completely dry.
Nl: Hij hield het boven zijn hoofd, of hij nu aan het lopen was of op zijn fiets aan het peddelen.
En: He held it above his head, whether he was walking or pedaling on his bike.
Nl: Daar was hij nu, fietsend op zijn oude fiets, door de natte straten van Amsterdam.
En: There he was now, cycling on his old bike, through the wet streets of Amsterdam.
Nl: Iedereen die Tim zag, keek verrast op.
En: Everyone who saw Tim looked surprised.
Nl: Want wie fietst er nu met zo'n gigantische paraplu?
En: Because who rides a bike with such a gigantic umbrella?
Nl: Maar er was iets speciaals aan deze regenachtige dag.
En: But there was something special about this rainy day.
Nl: Tim kwam Lisa tegen, een meisje uit zijn klas.
En: Tim came across Lisa, a girl from his class.
Nl: Met haar kleren doorweekt, leek Lisa op een verdwaald lammetje.
En: With her clothes soaked, Lisa looked like a lost little lamb.
Nl: Zonder na te denken, stopte Tim naast haar.
En: Without hesitation, Tim stopped beside her.
Nl: "Hallo Lisa!
En: "Hello Lisa!
Nl: Wil je schuilen onder mijn paraplu?"
En: Do you want to take shelter under my umbrella?"
Nl: vroeg Tim, terwijl hij zijn reusachtige paraplu boven hen beiden hield.
En: Tim asked, holding his enormous umbrella above them both.
Nl: Lisa keek hem dankbaar aan en knikte.
En: Lisa looked at him gratefully and nodded.
Nl: Terwijl ze samen fietsten, ontstond er een mooie vriendschap.
En: As they cycled together, a beautiful friendship blossomed.
Nl: Ze deelden verhalen en lachten samen, terwijl de regen hun muziek was.
En: They shared stories and laughed together, while the rain was their music.
Nl: Maar de regen stopte en de tijd was gekomen om afscheid te nemen.
En: But the rain stopped and the time had come to say goodbye.
Nl: Lisa keek naar Tim, haar ogen sprankelend van vreugde.
En: Lisa looked at Tim, her eyes sparkling with joy.
Nl: "Dank je, Tim, zonder jou zou ik helemaal nat zijn geworden."
En: "Thank you, Tim, without you, I would have been completely wet."
Nl: Haar woorden brachten een glimlach op Tims gezicht.
En: Her words brought a smile to Tim's face.
Nl: Hij had niet alleen een nieuwe vriend gevonden, maar hij had ook de dag van iemand opgevrolijkt.
En: He had not only found a new friend, but he had also brightened someone's day.
Nl: Met zijn hart vol geluk fietste Tim weg, zijn gigantische paraplu tegen de helderblauwe hemel.
En: With his heart full of happiness, Tim cycled away, his gigantic umbrella against the clear blue sky.
Nl: De dag eindigde met de ondergaande zon.
En: The day ended with the setting sun.
Nl: En net toen de laatste stralen zonlicht de natte straat van Amsterdam raakten, riep de wind het verhaal van Tim en zijn gigantische paraplu.
En: And just as the last rays of sunlight touched the wet streets of Amsterdam, the wind whispered the story of Tim and his gigantic umbrella.
Nl: Terwijl Tim zijn gigantische paraplu in de lucht stak, wist hij dat regenachtige dagen in Amsterdam nooit meer hetzelfde zouden zijn.
En: As Tim raised his gigantic umbrella into the air, he knew that rainy days in Amsterdam would never be the same again.