In this episode, we'll follow Lars on his wet and challenging journey to work, where he discovers the power of resourcefulness and finds strength in unexpected solutions to overcome the elements.
Da: På den andre side af hoveddøren måtte Lars sukke.
En: On the other side of the front door, Lars had to sigh.
Da: En mægtig grå himmel hang over København.
En: A mighty gray sky hung over Copenhagen.
Da: Det var morgen, og det regnede.
En: It was morning, and it was raining.
Da: Regnen silede ned som om det aldrig ville holde op.
En: The rain poured down as if it would never stop.
Da: Han skulle på arbejde, men hans paraply var ingen steder at finde.
En: He had to go to work, but his umbrella was nowhere to be found.
Da: Lars skimmede rundt i sin lejlighed, vendte puder og stole op og ned.
En: Lars searched through his apartment, tossing pillows and turning chairs upside down.
Da: Intet spor af paraplyen.
En: No trace of the umbrella.
Da: Tiden løb, og han begyndte at blive forsinket.
En: Time was running out, and he started to get delayed.
Da: Så han tog en dyb indånding.
En: So he took a deep breath.
Da: ‘Jeg skal nok klare det,’ mumlede han til sig selv, stod op fra sin rod og gik til hoveddøren.
En: "I'll manage," he mumbled to himself, got up from his mess, and went to the front door.
Da: Han trak sin regnfrakke på, tog sin taske under armen, og så var han ude.
En: He put on his raincoat, took his bag under his arm, and then he was out.
Da: Turen til arbejde var kold og våd.
En: The journey to work was cold and wet.
Da: Regnen prikkede mod Lars’ ansigt som tusinde små nåle.
En: The rain pricked Lars' face like a thousand tiny needles.
Da: Den blæste ham i nakken, klæbede hans hår til hans pande.
En: It blew on his neck, stuck his hair to his forehead.
Da: Men Lars tog det i stiv arm.
En: But Lars took it in stride.
Da: Han vidste han kunne klare det.
En: He knew he could handle it.
Da: Lige da han troede, at han ikke kunne blive vådere, så han noget rødt ud af øjenkrogen.
En: Just when he thought he couldn't get any wetter, he saw something red out of the corner of his eye.
Da: En trafikkegle lå forladt i en sidegade.
En: A traffic cone was abandoned in a side street.
Da: Det slog ham, at han kunne bruge den som paraply.
En: It occurred to him that he could use it as an umbrella.
Da: Han kiggede rundt, og da han så ingen, snuppede han hurtigt keglen.
En: He looked around, and when he saw no one, he quickly grabbed the cone.
Da: Med trafikkeglen på hovedet fortsatte Lars sin rejse.
En: With the traffic cone on his head, Lars continued his journey.
Da: Folk på gaden grinte og pegede, men Lars smilte bare tilbage.
En: People on the street laughed and pointed, but Lars just smiled back.
Da: Han var tør, og det var alt der betød noget.
En: He was dry, and that was all that mattered.
Da: Da han endelig ankom til sin arbejdsplads, gav hans kollegaer ham et stort klaps på ryggen.
En: When he finally arrived at his workplace, his colleagues patted him on the back.
Da: De grinede af hans make-shift paraply, men Lars tog det i god humor.
En: They laughed at his makeshift umbrella, but Lars took it in good humor.
Da: Han forklarede, at hans paraply var væk, og at han havde brugt det, han havde kunne finde.
En: He explained that his umbrella was gone and that he had used what he could find.
Da: Lars lærte den dag, at han kunne klare en dag i det danske vejr uden sin paraply.
En: That day, Lars learned that he could survive a day in the Danish weather without his umbrella.
Da: Det var ikke den nemmeste vej, men det var hans vej.
En: It wasn't the easiest path, but it was his path.
Da: Og han var stolt over det.
En: And he was proud of it.
Da: I slutningen af arbejdsdagen fandt Lars sin forsvundne paraply i hans skab på arbejdet.
En: At the end of the workday, Lars found his missing umbrella in his locker at work.
Da: Han havde glemt den dagen før.
En: He had forgotten it the day before.
Da: Men det gjorde ikke noget.
En: But it didn't matter.
Da: Han havde overlevet en dag med en trafikkegle som paraply, og det var mere end han nogensinde havde troet, han kunne gøre.
En: He had survived a day with a traffic cone as an umbrella, and that was more than he had ever thought he could do.
Da: Lars gik hjem med et stort smil på læben.
En: Lars went home with a big smile on his face.
Da: Det var en god dag.
En: It was a good day.
Da: Regnen havde stoppet, solen var begyndt at skinne, og han havde sin paraply tilbage.
En: The rain had stopped, the sun had started to shine, and he had his umbrella back.
Da: Men vigtigst af alt, han følte sig stærk.
En: But most importantly, he felt strong.
Da: Og alt det, fordi han havde glemt sin paraply.
En: And all because he had forgotten his umbrella.