In this episode, we'll witness the heartwarming story of Jakub and his sister, Agnieszka, as they overcome challenges and celebrate success through the power of determination and sibling support.
Pl: W pewnej opłakanie deszczowej niedzieli w Warszawie, Jakub, dziesięcioletni chłopiec, próbował nauczyć się łamańca językowego.
En: On a gloomy rainy Sunday in Warsaw, Jakub, a ten-year-old boy, was trying to learn a tongue twister.
Pl: Zabawa ta miała być przygotowaniem do niezwykłego konkursu, do którego miał zgłosić się w szkole następnego dnia.
En: This game was meant to prepare him for an extraordinary contest that he was going to participate in at school the next day.
Pl: Zwycięzca miał otrzymać nową konsolę do gier, której Jakub bardzo pragnął.
En: The winner would receive a new gaming console, which Jakub desperately wanted.
Pl: Jakub ciężko pracował nad wymową trudnych słów.
En: Jakub worked hard on pronouncing the difficult words.
Pl: "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzęczy w trzcinie, i Szczebrzeszyn z tego słynie."
En: "In Szczebrzeszyn, the beetle buzzes in the reeds, and Szczebrzeszyn is famous for it."
Pl: Łamańca ten nie był łatwy, ale Jakub był zdeterminowany, by go opanować.
En: This tongue twister was not easy, but Jakub was determined to master it.
Pl: Jego starsza siostra, Agnieszka, patrzyła na jego zabiegi z rozbawieniem.
En: His older sister, Agnieszka, watched his efforts with amusement.
Pl: Często poprawiała go, ale zawsze z ciepłym uśmiechem na twarzy.
En: She often corrected him, but always with a warm smile on her face.
Pl: Znowu jakub powtarzał łamańca, a Agnieszka słuchała, uśmiechając się.
En: Once again, Jakub repeated the tongue twister, while Agnieszka listened, smiling.
Pl: Ale gdy deszcz przestał padać, Agnieszka wpadła na pomysł.
En: But when the rain stopped, Agnieszka came up with an idea.
Pl: "Dawaj, pójdziemy na spacer," zaproponowała.
En: "Come on, let's go for a walk," she suggested.
Pl: Jakub patrzył na nią niepewnie.
En: Jakub looked at her uncertainly.
Pl: "Ćwiczenie języka podczas spaceru pomoże ci lepiej zrozumieć łamańce," dodała.
En: "Practicing the language during the walk will help you better understand the tongue twister," she added.
Pl: Podeszli do królewskiego parku Łazienki z jego zielonymi alejami, wspaniałymi fontannami i majestatycznymi orłami gnieżdżącymi się w tej oazie miejskiej.
En: They approached the royal Lazienki Park with its green alleys, magnificent fountains, and majestic eagles nesting in this urban oasis.
Pl: Jakub podziwiał piękno parku, ale za każdym razem, gdy próbował powiedzieć łamańca, zawsze coś szło nie tak.
En: Jakub admired the beauty of the park, but every time he tried to say the tongue twister, something always went wrong.
Pl: "To jest trudne," zrezygnowany powiedział Jakub.
En: "This is difficult," Jakub said, feeling discouraged.
Pl: "Wiem," odpowiedziała Agnieszka.
En: "I know," Agnieszka replied.
Pl: "Ale nie rezygnuj.
En: "But don't give up.
Pl: Pamiętaj, że ćwiczenie czyni mistrza."
En: Remember, practice makes perfect."
Pl: Do końca dnia Jakub powtarzał łamańca tak często, że prawie go miał.
En: By the end of the day, Jakub repeated the tongue twister so many times that he almost had it.
Pl: Następnego dnia w szkole, Jakub stanął przed swoimi kolegami z klasy i nauczycielami.
En: The next day at school, Jakub stood in front of his classmates and teachers.
Pl: Początkowo zdenerwowany, pamiętał jednak o pozytywnych słowach Agnieszki.
En: Initially nervous, he remembered Agnieszka's words of encouragement.
Pl: Przyjął głęboki oddech i zaczął mówić.
En: He took a deep breath and began to speak.
Pl: "W Szczebrzeszynie chrząszcz brzęczy w trzcinie, i Szczebrzeszyn z tego słynie."
En: "In Szczebrzeszyn, the beetle buzzes in the reeds, and Szczebrzeszyn is famous for it."
Pl: Przeszedł przez cały łamańca bez zająknięcia się.
En: He went through the entire tongue twister without stumbling.
Pl: Poklaski wypełniły salę, a Jakub czuł, jak jego twarz zachwytem się rumieni.
En: Applause filled the room, and Jakub felt his face flush with delight.
Pl: Wygrał!
En: He won!
Pl: Konsola do gier była jego.
En: The gaming console was his.
Pl: Jakub zrozumiał wtedy, że to nie tylko zwycięstwo w konkursie, ale zwycięstwo nad własnymi lękami poprzez ciężką pracę i determinację.
En: Jakub realized then that it was not just a victory in the contest, but a triumph over his own fears through hard work and determination.
Pl: Teraz patrzył na Agnieszkę z wdzięcznością, zdając sobie sprawę, że bez niej by tego nie dokonał.
En: Now he looked at Agnieszka with gratitude, realizing that he couldn't have done it without her.
Pl: Ta historia o bratersko-siostrzanej miłości zakończyła się wyjątkowo dobrze, dając dzieciom satysfakcjonujący koniec dnia pełnego małych i dużych wyzwań.
En: This story of sibling love ended exceptionally well, giving the children a satisfying end to a day full of little and big challenges.