The Understated Elegance: Oksana’s Operatic Triumph

Fluent Fiction – Ukrainian
www.FluentFiction.org/Ukrainian
Story Transcript:
Uk: В гучному гамірі людських голосів, каплями кришталевого світла величної люстри відбивається в Львівському оперному театрі.
En: In the loud noise of human voices, the drops of crystal light from the grand chandelier reflected in the Lviv Opera House.

Uk: Цієї вечора розкішні були не тільки вишукані вечірні туалети, але й die Hauptdarstellerin, зірка вечора – Оксана.
En: This evening, the splendor was not only in the exquisite evening gowns, but also in the Hauptdarstellerin, the star of the evening – Oksana.

Uk: Оксана співала.
En: Oksana sang.

Uk: І коли голос Оксани піднімався вгору, було наче музика народжується прямо у серцях слухачів.
En: And as Oksana’s voice soared, it was as if music was being born straight in the hearts of the listeners.

Uk: Але вони не знали про те, що під шикарною сукнею сопрано ледь не заревла сердито, побачивши, що на ній не чорні лаковані туфлі, але білі вафельні домашні тапочки.
En: But they didn’t know that under the magnificent dress, the soprano almost burst into a rage, seeing that she was not wearing black patent shoes, but white waffle home slippers.

Uk: Оксана замерла.
En: Oksana froze.

Uk: Жах щосили намагався викривити її обличчя, але вона впоралася з ним, почала співати далі.
En: Horror tried to distort her face, but she managed to control it, and continued singing.

Uk: Ніхто не помітив зміни в її поведінці, адже все були поглинуті її голосом.
En: No one noticed the change in her behavior, as everyone was absorbed in her voice.

Uk: Нерви напружилися до межі, але вона продовжувала співати, кожен акорд, кожен звук був вишуканим і пронизливим.
En: Nerves were stretched to the limit, but she kept on singing, every chord, every sound was exquisite and penetrating.

Uk: Після завершення своєї партії, Оксана глибоко взяла подих і зробила кілька кроків вперед, щоб вклонитися публіці.
En: After finishing her part, Oksana took a deep breath and took a few steps forward to bow to the audience.

Uk: Захоплено розгублена в сплеску оплесків аудиторії, вона не помічає зненацька впадіння, та тільки одну думку виловлює з свого шокованого мозку: “Зроби все так, ніби це було заплановано”.
En: Caught up in the applause of the audience, she barely noticed the stumble, only one thought emerged from her shocked brain: “Act as if it was planned.”

Uk: Оксана сміливо піднялася, поправила сукню та з розсіяним посмішкою продовжила вклони.
En: Bravely, Oksana rose, adjusted her dress, and with a distracted smile continued her bows.

Uk: А когда повернулася, щоб піти за лаштунки, вона вже ховала у своїх очах маленьку іскру щастя.
En: And as she turned to go backstage, a small spark of happiness already glimmered in her eyes.

Uk: Розслаблена атмосфера за лаштунками приймала її як героя.
En: The relaxed atmosphere behind the scenes welcomed her as a hero.

Uk: Всі вітали, обіймали, дякували.
En: Everyone greeted her, hugged her, thanked her.

Uk: Тепер вже не важило, що вона взутий в домашніх тапочках.
En: Now it didn’t matter that she was wearing home slippers.

Uk: Це стало жартом, анекдотом, особливістю, яка лише добавила кольору у їх буйне святкування.
En: It became a joke, an anecdote, a quirk that only added color to their wild celebration.

Uk: Той вечір був веселим, запам’ятався всім, хто був у театрі.
En: That evening was lively, unforgettable for everyone in the theater.

Uk: Особливо Оксані, адже кожен конфлікт можна перетворити на творчий погляд, що для кожного певця є незамінним елементом.
En: Especially for Oksana, because every conflict can be turned into a creative outlook, which is an essential element for every singer.

Uk: Да і що там будемо приховувати, після такої пригоди Оксана ніколи не забуває перевіряти свої туфли перед виступом!
En: And let’s not hide the fact, after such an adventure, Oksana never forgets to check her shoes before a performance!

Vocabulary Words:
die Hauptdarstellerin : Hauptdarstellerin
розкіш : splendor
вишукані : exquisite
величної : grand
люстри : chandelier
сопрано : soprano
сердито : rage
тапочки : slippers
замерла : froze
жах : horror
впоратися : control
нерви : nerves
акорд : chord
пронизливим : penetrating
аплодисменти : applause
іскра : spark
атмосфера : atmosphere
героя : hero
конфлікт : conflict
творчий : creative
погляд : outlook
незамінний : essential
пригода : adventure
перевіряти : check
запам’ятався : reliable
буйне : wild
святкування : celebration
незабутній : unforgettable
вклонитися : bow
поправила : adjust