In this episode, we'll join Mari and Jaan on a serene and unforgettable hike through the picturesque Viru Bog in Lahemaa National Park, capturing every captivating view and peaceful moment.
Et: Mari ja Jaan ärkasid varahommikul.
En: Mari and Jaan woke up early in the morning.
Et: Neil oli plaanis matk Viru rabas, Lahemaa rahvuspargis.
En: They had planned a hike in the Viru Bog, in Lahemaa National Park.
Et: Taevas oli sinine ja päike paistis eredalt.
En: The sky was blue, and the sun shone brightly.
Et: Nad jõudsid raja algusesse ja alustasid kõndimist.
En: They reached the start of the trail and began walking.
Et: Rada oli kaunis ja vaikne.
En: The trail was beautiful and quiet.
Et: Mari vaatas ringi ja naeratas.
En: Mari looked around and smiled.
Et: "Vaata, Jaan, kui ilusad puud ja lilled!"
En: "Look, Jaan, how beautiful the trees and flowers are!"
Et: ütles ta.
En: she said.
Et: "Jah, tõesti on imekaunis," noogutas Jaan.
En: "Yes, it really is stunning," nodded Jaan.
Et: Nad kõndisid läbi metsade ja mööda järvesid.
En: They walked through forests and past lakes.
Et: Iga samm tõi uusia vaateid ja helisid.
En: Every step brought new views and sounds.
Et: Linnud laulsid ja tuul sosistas puude vahel.
En: Birds sang, and the wind whispered between the trees.
Et: "Näed, seal on laudtee," ütles Mari ja osutas kaugusse.
En: "Look, there’s a boardwalk," said Mari, pointing into the distance.
Et: "Näen, lähme vaatame," vastas Jaan.
En: "I see it, let’s go check it out," replied Jaan.
Et: Nad astusid õrnalt laudteele ja hakkasid üle raba sammuma.
En: They gently stepped onto the boardwalk and started walking across the bog.
Et: Laudtee oli pikk ja sirge.
En: The boardwalk was long and straight.
Et: Vesi rabas oli rahulik.
En: The water in the bog was calm.
Et: "Veel natuke ja jõuame vaatetornini," ütles Jaan.
En: "A bit further and we’ll reach the observation tower," said Jaan.
Et: Nad jätkasid kõndimist, kuni torn hakkas paistma.
En: They continued walking until the tower came into view.
Et: Torn oli kõrge ja tugev.
En: The tower was tall and sturdy.
Et: "Vaatame üleval olevat vaadet," soovitas Mari.
En: "Let’s go see the view from up there," suggested Mari.
Et: Nad ronisid redelist üles ja vantsid platvormile.
En: They climbed the ladder and stepped onto the platform.
Et: Ülevalt oli vaade hingemattev.
En: The view from the top was breathtaking.
Et: Näha oli rohelist metsa ja sinist taevast.
En: They could see green forests and the blue sky.
Et: Raba ulatus silmapiirini.
En: The bog stretched out to the horizon.
Et: "Näe, seal on ka lõkkeplats," osutas Jaan.
En: "Look, there’s also a campfire site," pointed Jaan.
Et: Nad ronisid tagasi alla ja läksid lõkkeplatsile.
En: They climbed back down and went to the campfire site.
Et: Jaan süütas lõkke ja Mari võttis välja matkapaki.
En: Jaan lit the fire, and Mari took out the hiking bag.
Et: Nad sõid võileibu ja jõid sooja teed.
En: They ate sandwiches and drank warm tea.
Et: "Päev on täiuslik," ütles Mari ja vaatas kaugusesse.
En: "The day is perfect," said Mari, gazing into the distance.
Et: "Jah, siin on nii rahulik," nõustus Jaan.
En: "Yes, it’s so peaceful here," agreed Jaan.
Et: Neil polnud kuhugi kiiret.
En: They were in no hurry.
Et: Nad nautisid hetke.
En: They enjoyed the moment.
Et: Pärast puhkamist otsustasid nad matka lõpetada ja koju naaseda.
En: After resting, they decided to finish their hike and return home.
Et: Nad kõndisid tagasi läbi raba ja metsa.
En: They walked back through the bog and the forest.
Et: Päike hakkas loojuma ja taevas värvus oranžiks.
En: The sun began to set, and the sky turned orange.
Et: "Sellel matkal oli midagi erilist," ütles Jaan.
En: "There was something special about this hike," said Jaan.
Et: "Jah, need hetked jäävad meelde," vastas Mari.
En: "Yes, these moments will be remembered," replied Mari.
Et: Nad jõudsid auto juurde ja sõitsid rahulolevalt koju.
En: They reached the car and drove contentedly home.
Et: Matk Viru rabas oli lõppenud, kuid mälestused jäävad alatiseks.
En: The hike in the Viru Bog had ended, but the memories would last forever.
Et: Ja nõnda oli ilus päev Lahemaa rahvuspargis lõppenud, täis looduse ilu ja rahu.
En: And thus, a beautiful day in Lahemaa National Park ended, full of natural beauty and peace.