Invisible No More: Casper’s Journey

Fluent Fiction – German
www.FluentFiction.org/German
Invisible No More: Casper’s Journey

Story Transcript:
De: Casper war ein durchschnittlicher Typ, der in der kleinen Stadt Riverton lebte.
En: Casper was an average guy living in the small town of Riverton.

De: Er hatte einen guten Job und viele Freunde, aber in seinem Leben fehlte etwas.
En: He had a good job and plenty of friends, but there was something missing in his life.

De: Er hatte oft das Gefühl, nicht gehört oder gesehen zu werden.
En: He often felt like he wasn’t heard or seen.

De: Eines Morgens wachte er mit einem seltsamen Gefühl auf.
En: One morning, he woke up with a strange feeling.

De: Als er in den Spiegel schaute, konnte er sein Spiegelbild nicht sehen.
En: When he looked in the mirror, he couldn’t see his reflection.

De: Plötzlich erkannte Casper, dass er die Macht hatte, unsichtbar zu sein.
En: Suddenly, Casper realized he had the power to be invisible.

De: Zuerst fand Casper seine neu entdeckte Superkraft aufregend.
En: At first, Casper thought his newfound superpower was exciting.

De: Er konnte sein Glück kaum fassen und fing an, seinen Freunden Streiche zu spielen.
En: He couldn’t believe his luck and started playing practical jokes on his friends.

De: Er zog ihnen die Stühle weg, als sie sich setzen wollten, füllte ihre Zimmer mit Luftballons und wechselte sogar die Fernsehsender, während sie zusahen.
En: He pulled their chairs away when they were about to sit, filled their rooms with balloons, and even changed the TV channels while they were watching.

De: Es machte allen Spaß und alle freuten sich über die Überraschung.
En: It was all in good fun and everyone enjoyed the surprise.

De: Aber nach einer Weile begann Casper sich einsam zu fühlen.
En: But after a while, Casper started to feel lonely.

De: So sehr er es auch versuchte, er war weder zu sehen noch zu hören.
En: No matter how hard he tried, he couldn’t be seen or heard.

De: Er war immer noch derselbe Mensch, aber er steckte im Schatten des Lebens aller anderen fest.
En: He was still the same person, but he was stuck in the shadows of everyone else’s life.

De: Er begann sich zu fühlen, als ob er nirgendwo hingehörte und dass ihn niemand bemerkte.
En: He began to feel like he didn’t belong anywhere and that no one even noticed him.

De: Ohne andere Optionen beschloss Casper, seine Unsichtbarkeit für etwas Größeres zu nutzen.
En: With no other options, Casper decided to use his invisibility for something bigger.

De: Er dachte, wenn er etwas tun könnte, das einen großen Einfluss hat, würde ihn vielleicht jemand bemerken.
En: He thought that if he could do something that made a big impact, maybe someone would notice him.

De: Casper begann, eine Serie von Banküberfällen zu planen.
En: Casper started to plan a series of bank robberies.

De: Er würde seine Macht nutzen, um das Geld zu nehmen, und seine Unterschrift „unsichtbares Graffiti“ als Visitenkarte hinterlassen.
En: He would use his power to take the money, leaving his signature ‘invisible graffiti’ as a calling card.

De: Eines Nachts setzte Casper seinen Plan endlich in die Tat um.
En: One night, Casper finally put his plan into action.

De: Er war überrascht, wie einfach es war, sich in die Bank zu schleichen und das Geld zu nehmen.
En: He was surprised by how easy it was to sneak into the bank and take the money.

De: Er hinterließ seine Unterschrift an der Wand und verspürte ein Gefühl der Erfüllung.
En: He left his signature on the wall and felt a sense of accomplishment.

De: Aber zu seiner Bestürzung erkannte niemand seine Arbeit.
En: But to his dismay, no one recognized his work.

De: Niemand wusste, dass er dort gewesen war.
En: No one even knew he had been there.

De: Am nächsten Tag beschloss Casper, etwas anderes auszuprobieren.
En: The next day, Casper decided to try something different.

De: Er schuf einen unsichtbaren Graffiti-Pfad rund um die Stadt.
En: He created an invisible path of graffiti around the city.

De: Er hoffte, dass endlich jemand sehen würde, was er vorhatte.
En: He hoped that someone would finally see what he was trying to do.

De: Endlich hat es jemand gemerkt!
En: At last, someone noticed!

De: Ein junger Reporter sah das Graffiti und beschloss, Nachforschungen anzustellen.
En: A young reporter saw the graffiti and decided to investigate.

De: Sie fing an, eine Geschichte über den mysteriösen Künstler zu schreiben, und bald sprachen Menschen aus der ganzen Stadt über Caspers Arbeit.
En: She started writing a story about the mysterious artist, and soon people from all over the city were talking about Casper’s work.

De: Zum ersten Mal in seinem Leben hatte Casper das Gefühl, wichtig zu sein.
En: For the first time in his life, Casper felt like he mattered.

De: Er war auf eine Weise mit der Welt verbunden, die er nie für möglich gehalten hätte.
En: He was connected to the world in a way he never thought possible.

De: Endlich wurde er gesehen und gehört.
En: He was finally seen and heard.

De: Casper erkannte schließlich, dass Unsichtbarkeit keine Supermacht war.
En: Casper finally realized that invisibility wasn’t a superpower.

De: Es war eine Erinnerung daran, dass er ein Teil der Welt war und dass er einen Platz darin hatte.
En: It was a reminder that he was part of the world and that he had a place in it.

De: Er beschloss, seine Macht für das Gute einzusetzen und den Bedürftigen zu helfen.
En: He decided to use his power for good and help those in need.

De: Er würde immer noch sein charakteristisches Graffiti hinterlassen, um daran zu erinnern, dass jeder die Macht hat, etwas zu bewirken.
En: He would still leave his signature graffiti as a reminder that everyone has the power to make a difference.

De: Casper war nicht mehr unsichtbar.
En: Casper was no longer invisible.

De: Er war Teil von etwas Größerem.
En: He was part of something bigger.

De: Er hatte seinen Platz in der Welt gefunden.
En: He had found his place in the world.

Vocabulary Words:
Casper : Casper
durchschnittlich : average
Riverton : Riverton
Freunde : friends
fehlte : missing
Spiegelbild : reflection
unsichtbar : invisible
aufregend : exciting
Streiche : practical jokes
Luftballons : balloons
Fernsehsender : TV channels
einsam : lonely
Schatten : shadows
hingehörte : belong
bemerkte : noticed
Größeres : bigger
Banküberfällen : bank robberies
nehmen : take
Visitenkarte : calling card
Plan : plan
schleichen : sneak
Wand : wall
Graffiti : graffiti
junger Reporter : young reporter
Nachforschungen : investigate
Geschichte : story
Macht : power
unsichtbarer Graffiti-Pfad : invisible path
Unterschied : difference
Erinnerung : reminder
größer : bigger