Unveiling Family Treasures: A Reunion in Parc des Buttes-Chaumont

In this episode, we'll uncover long-lost family secrets and hidden treasures as Chloé, Bastien, and Amandine reunite and rediscover their bond in the heart of Paris.

Fr: Le soleil brille fort.
En: The sun shines brightly.

Fr: Les oiseaux chantent.
En: The birds are singing.

Fr: Au Parc des Buttes-Chaumont, un jour d'été, Chloé marche doucement.
En: In the Parc des Buttes-Chaumont, on a summer day, Chloé walks slowly.

Fr: Elle regarde les arbres et les fleurs.
En: She looks at the trees and the flowers.

Fr: Bastien, son frère, est assis près du lac. Il lit un livre.
En: Bastien, her brother, is sitting near the lake, reading a book.

Fr: Soudain, une femme s'approche.
En: Suddenly, a woman approaches.

Fr: Elle est jeune, belle, avec de longs cheveux bruns.
En: She is young, beautiful, with long brown hair.

Fr: Chloé la reconnait.
En: Chloé recognizes her.

Fr: C'est Amandine, sa sœur perdue depuis longtemps.
En: It is Amandine, her long-lost sister.

Fr: Chloé court vers elle.
En: Chloé runs towards her.

Fr: « Amandine ! » crie Chloé.
En: “Amandine!” Chloé shouts.

Fr: Bastien lève les yeux surpris.
En: Bastien looks up in surprise.

Fr: Amandine sourit et dit doucement, « Oui, c'est moi. »
En: Amandine smiles and says softly, “Yes, it’s me.”

Fr: Les trois s'assoient sur l'herbe verte.
En: The three sit on the green grass.

Fr: Amandine commence à parler.
En: Amandine begins to speak.

Fr: « J'ai des secrets. Des secrets de famille. »
En: “I have secrets. Family secrets.”

Fr: Chloé et Bastien écoutent.
En: Chloé and Bastien listen.

Fr: Amandine raconte une histoire émouvante.
En: Amandine tells an emotional story.

Fr: Leurs parents avaient un trésor caché.
En: Their parents had a hidden treasure.

Fr: Ce trésor était une petite boîte avec des bijoux.
En: This treasure was a small box with jewelry.

Fr: Mais un jour, cette boîte a disparu.
En: But one day, this box disappeared.

Fr: Personne ne savait où elle était.
En: No one knew where it was.

Fr: Amandine continue, « J'ai trouvé la boîte. »
En: Amandine continues, “I found the box.”

Fr: Les yeux de Chloé et Bastien s'agrandissent.
En: Chloé and Bastien's eyes widen.

Fr: « Où ? » demande Chloé.
En: “Where?” asks Chloé.

Fr: « Dans la vieille maison de grand-mère, » dit Amandine.
En: “In the old grandmother’s house,” says Amandine.

Fr: « Sous le plancher. »
En: “Under the floorboards.”

Fr: Les trois décident de visiter la vieille maison.
En: The three decide to visit the old house.

Fr: Ils marchent ensemble.
En: They walk together.

Fr: Ils parlent, rient, et se sentent proches.
En: They talk, laugh, and feel close.

Fr: Arrivés à la maison, Amandine montre l'endroit.
En: Upon arriving at the house, Amandine shows the spot.

Fr: Bastien soulève une planche.
En: Bastien lifts a floorboard.

Fr: Là, ils trouvent la boîte.
En: There, they find the box.

Fr: Elle est belle, dorée et ornée de pierres précieuses.
En: It is beautiful, golden, and adorned with precious stones.

Fr: « Ouvrons-la, » dit Chloé.
En: “Let’s open it,” says Chloé.

Fr: Amandine ouvre la boîte.
En: Amandine opens the box.

Fr: À l'intérieur, il y a des lettres, des photos et des bijoux anciens.
En: Inside, there are letters, photos, and antique jewelry.

Fr: Ils découvrent des lettres d'amour entre leurs parents, des photos de famille et des objets précieux.
En: They discover love letters between their parents, family photos, and precious items.

Fr: Ils sont émus et pleurent de joie.
En: They are moved and cry with joy.

Fr: L'après-midi, ils retournent au Parc des Buttes-Chaumont.
En: In the afternoon, they return to the Parc des Buttes-Chaumont.

Fr: Ils s'assoient près du lac.
En: They sit near the lake.

Fr: Ils parlent des souvenirs.
En: They talk about memories.

Fr: Ils promettent de ne jamais se perdre de vue.
En: They promise never to lose touch again.

Fr: La journée se termine avec le coucher du soleil.
En: The day ends with the sunset.

Fr: Les secrets sont révélés, les cœurs sont allégés.
En: Secrets are revealed, hearts are lightened.

Fr: Chloé, Bastien, et Amandine se sentent enfin complets.
En: Chloé, Bastien, and Amandine finally feel complete.

Fr: La famille est réunie, et tout est paisible.
En: The family is reunited, and all is peaceful.

Fr: Au Parc des Buttes-Chaumont, la vie continue, mais avec plus d'amour et de compréhension.
En: In the Parc des Buttes-Chaumont, life continues, but with more love and understanding.