Sheepish Verses: Poet’s Surprise Win

Fluent Fiction – Welsh www.FluentFiction.org/Welsh Story Transcript: Cy: Roedd hi’n fore heulog yng Nghwmbran a dyma Rhys yn deffro gyda chyffro mawr yn ei galon. En: It was a sunny morning in Cwmbran and here’s Rhys waking up with great excitement in his heart. Cy: Mae heddiw’r diwrnod, meddai wrtho’i hun, lle bydd fy ngherddi…

Read More

Guinness & Whinnies: Dublin Pub’s Warmhearted Tale

Fluent Fiction – Irish www.FluentFiction.org/Irish Story Transcript: Ga: I bhfad siar i seanphub i gcroílár Bhaile Átha Cliath, thosaigh scéal nach ndéanfar dearmad air go deo. En: Far back in the old pub in the heart of Dublin, a story began that will never be forgotten. Ga: Bhí an oíche fuar, an spéir dubh, agus…

Read More

Statue Chat: An Amusing Misstep!

Fluent Fiction – Bulgarian www.FluentFiction.org/Bulgarian Story Transcript: Bg: Имаше веднъж един човек на име Иван, който обичаше да разхожда из улиците на София. En: Once upon a time, there was a man named Ivan who loved to walk through the streets of Sofia. Bg: Неговата приятелка Петра често го придружаваше. En: His friend Petra often…

Read More

The Not So Spicy Challenge: A Fiery Lunch and a Promise

Fluent Fiction – Korean www.FluentFiction.org/Korean Story Transcript: Ko: “전통 한식당인 “청운”에서 가벼운 점심을 할 계획이었던 길가에 위치한 커다란 접시에 담긴 김치찌개가 뜨거워 보였다. 민준의 눈에는 요릴 남다른 칠레가 떠올랐다. 그는 한 숨을 쉬고 조심스럽게 김치를 한 숟가락 떠봤다. En: Minjun had planned to have a light lunch at the traditional Korean restaurant, Cheongun, located on…

Read More

Spicy Surprises: A Humorous Tapas Adventure in Madrid

Fluent Fiction – Spanish www.FluentFiction.org/Spanish Story Transcript: Es: En medio de una tarde calurosa en Madrid, tres amigos, Alejandro, Isabella y Juan, se refugiaron del inmisericorde sol español en un agradable bar de tapas en el acogedor barrio de La Latina. El bar era una mezcla adorable de lo antiguo y lo nuevo; las baldosas…

Read More

The Spilled Espresso: A Roman Encounter in Piazza Navona

Fluent Fiction – Italian www.FluentFiction.org/Italian Story Transcript: It: Le ragioni del destino sono spesso insondabili, e c’è un mattino particolare a Roma che rende questa frase ancora più vera. Contiamo tutti i granelli di questa storia, e vedremo come piccoli incidenti possano sbocciare in grandi avventure. Nei protagonisti si nascondono Giuseppe, un affabile pensionato romano,…

Read More

The Donut Eating Challenge: A Sweet Competition on Fat Thursday

Fluent Fiction – Polish www.FluentFiction.org/Polish Story Transcript: Pl: W środku lutowego dnia, na krakowskim Rynku, Katarzyna i Jakub stali w kolejce do cukierni. Obok nich na ławce siedział nieznajomy, Wojciech. Serca wszystkich trzech bijące jak dzwony oznajmiły im ten jeden jedyny dzień w roku – Tłusty Czwartek. En: On a mid-February day, on the Main…

Read More

Coffee’s Miraculous Lesson: A Tale of Perseverance & Loyalty

Fluent Fiction – Hungarian www.FluentFiction.org/Hungarian Story Transcript: Hu: Árpád kelletlenül nézett ki a Budapest belvárosában lévő öreg kávézó ablakán. A nyirkos, hűvös reggel elveszítette fényét a ferde épületek és a szürke aszfalt által lenyelt fényen. A Blaha Lujza tér forgatagának zaja, az autók dübörgése és a gyalogosok csevegése csupán a háttérben dünnyögött, mintha egy régi…

Read More

Love’s Mistaken Names: A Wedding to Remember

Fluent Fiction – Hebrew www.FluentFiction.org/Hebrew Story Transcript: He: בחצות הלילה, לישונם תוך דרישת שנה עמוקה, אברהם ושרה קמים בבהלה. En: At midnight, as they slept deeply, Abraham and Sarah woke up in a panic. He: מהעיר העתיקה של ירושלים, אורך עורך של דרך עכברים, מיד השהם את מקומם – בחופה. En: From the ancient city…

Read More

The Bowing Mannequin: A Tokyo Tale of Friendship and Success

Fluent Fiction – Japanese www.FluentFiction.org/Japanese Story Transcript: Ja: 東京の闇と光の織りなす景色の中心に位置する、春樹が働く小さな服屋「ラストボタン」。この店のショーウインドウは、通りすがりのすべての目を引き付ける。春樹は、夢見るあまり、マネキンにお辞儀をしてしまった。 En: In the heart of the scenery woven by the darkness and light of Tokyo, there is a small clothing store called “Last Button” where Haruki works. The store’s display window attracts the attention of everyone passing by. Haruki, lost in his dreams, bows to the…

Read More