Raffaella’s Rejuvenating Reward

Fluent Fiction – Italian
www.FluentFiction.org/Italian
Raffaella’s Rejuvenating Reward

Story Transcript:
It: Raffaella ha lavorato sodo per tutta la vita e oggi non ha fatto eccezione.
En: Raffaella had worked hard her entire life, and today was no exception.

It: Circondata dal luccichio del Mediterraneo e dall’odore del mare salato, la sua tranquilla mattinata di pesca sembrava l’ultima ricompensa per la sua ambizione.
En: Surrounded by the glimmering Mediterranean and the smell of the salty sea, her peaceful morning of fishing seemed like the ultimate reward for her ambition.

It: Raffaella era diventata una donna d’affari di successo in Sicilia e negli anni aveva accumulato una fortuna.
En: Raffaella had become a successful businesswoman in Sicily, and had built up a fortune over the years.

It: Mentre guardava il mare, si rese conto che questa era l’occasione perfetta per prendersi una pausa tanto necessaria dalla sua vita frenetica.
En: As she looked out over the sea, she realized that this was the perfect opportunity to take a much-needed break from her hectic life.

It: Aveva sentito dire che la Sardegna era il posto perfetto per andare a pescare e oggi sembrava il momento perfetto per scoprire se le storie erano vere.
En: She had heard that Sardinia was the perfect place to go fishing and today seemed like the perfect time to find out if the stories were true.

It: Mentre Raffaella gettava la lenza in acqua, ammirava la bellezza delle onde che si infrangono contro gli scogli.
En: As Raffaella cast her line into the water, she admired the beauty of the waves crashing against the rocks.

It: Il sole era alto nel cielo e il suono degli uccelli marini in alto le riportò un senso di calma.
En: The sun was high in the sky, and the sound of the sea birds overhead brought a sense of calm to her mind.

It: Aveva portato le proprie provviste ed era pronta a passare una piacevole mattinata a pescare al largo della Sardegna.
En: She had brought her own supplies and was ready to spend a leisurely morning fishing off the coast of Sardinia.

It: Raffaella era in acqua da un’ora, e ogni minuto che passava cominciava a rilassarsi sempre di più.
En: Raffaella had been in the water for an hour, and was beginning to relax more and more with each passing minute.

It: Mentre guardava la sua lenza trascinarsi dentro e fuori dalle onde, pensava a tutto il lavoro che aveva fatto in Sicilia per arrivare dove si trovava ora.
En: As she watched her line trailing in and out of the waves, she thought about all the work she had done in Sicily to get to where she was now.

It: Fece un respiro profondo e si godette il momento, grata per il tempo che aveva a disposizione per dedicarsi a questa attività.
En: She took a deep breath and enjoyed the moment, grateful for the time she had to indulge in this activity.

It: Ma col passare della mattinata, Raffaella scoprì di non avere molta fortuna con il pesce.
En: But as the morning progressed, Raffaella found that she was not having much luck with the fish.

It: Non aveva agganciato nulla, e più a lungo rimaneva in acqua, più diventava ansiosa.
En: She had hooked nothing, and the longer she stayed in the water, the more anxious she became.

It: Ogni volta che lanciava la sua lenza, provava un po’ di speranza che quello sarebbe stato il momento in cui avrebbe avuto un morso, ma niente sembrava mordere.
En: Every time she cast her line, she felt a little bit of hope that this would be the time she would get a bite, but nothing seemed to be biting.

It: Raffaella stava per arrendersi, ma poi ha sentito qualcosa che tirava la lenza.
En: Raffaella was about to give up, but then she felt something tugging on her line.

It: Aveva già sentito uno strattone, ma questa volta era diverso.
En: She had felt a tug before, but this time it was different.

It: Tirò la corda e sentì una resistenza inaspettata.
En: She pulled on the line and felt an unexpected resistance.

It: Avvoltò la lenza e vide che aveva preso un pesce.
En: She reeled in the line and saw that she had caught a fish.

It: Era il primo pesce che pescava e per Raffaella significava tanto.
En: This was the first fish she had caught, and it meant so much to Raffaella.

It: Era così felice di essere riuscita a catturare qualcosa, dopo tutto il suo duro lavoro e la sua dedizione.
En: She was so happy that she had actually been able to catch something, after all her hard work and dedication.

It: Provava un senso di realizzazione ed era orgogliosa di se stessa per essersi attenuta.
En: She felt a sense of accomplishment and was proud of herself for sticking with it.

It: Raffaella trascorse il resto della mattinata a pescare e catturò molti altri pesci.
En: Raffaella spent the remainder of the morning fishing, and caught several more fish.

It: Si sentiva ringiovanita e felice dei risultati dei suoi sforzi.
En: She felt rejuvenated and happy with the results of her efforts.

It: Si rese conto che dedicare del tempo a godersi una piacevole mattinata di pesca era stata la ricompensa perfetta per tutto ciò che aveva ottenuto.
En: She realized that taking the time to enjoy a leisurely morning of fishing had been the perfect reward for all she had achieved.

It: Raffaella ha ringraziato il mare per la sua generosità e ha lanciato la lenza un’ultima volta prima di partire.
En: Raffaella thanked the sea for her bounty and cast her line one last time before she left.

It: Mentre guardava il tramonto, si rese conto che la pesca le aveva dato la pace e il relax che stava cercando.
En: As she watched the sun set, she realized that fishing had given her the peace and relaxation she had been looking for.

It: Aveva realizzato molto, e questa tranquilla mattinata era il modo perfetto per lei di godersi i suoi successi.
En: She had accomplished much, and this peaceful morning was the perfect way for her to enjoy her successes.

Vocabulary Words:
Raffaella : Raffaella
lavorato sodo : worked hard
per tutta la vita : entire life
oggi : today
eccezione : exception
Mediterraneo : Mediterranean
mare salato : salty sea
tranquilla mattinata : peaceful morning
pesca : fishing
ultima ricompensa : ultimate reward
ambizione : ambition
donna d’affari di successo : successful businesswoman
Sicilia : Sicily
fortuna : fortune
mare : sea
occasione perfetta : perfect opportunity
vita frenetica : hectic life
Sardegna : Sardinia
posto perfetto : perfect place
sole : sun
suono : sound
uccelli marini : sea birds
senso di calma : sense of calm
proprie provviste : own supplies
piacevole : leisurely
resistenza inaspettata : unexpected resistance
non aveva agganciato nulla : hooked nothing
strattone : tugging
senso di realizzazione : sense of accomplishment
pace : peace
ringiovanita : rejuvenated